SwaggGlock feat. Métricas Frías - Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SwaggGlock feat. Métricas Frías - Tiempo




Tiempo
Время
Ya va siendo tiempo no crees?
Не кажется ли тебе, что пришло время?
Ambos shorty
Нам обоим, малышка,
De volver a creer
Снова поверить,
De volver a querer
Снова полюбить.
Mmm (Deberiamos de intentarlo no?)
Ммм (Может, стоит попробовать, а?)
Podría ser nuestro tiempo bebe
Это может быть наше время, детка.
Sabes mami
Знаешь, милая,
De volver a ser
Снова стать собой,
De volver a merecerlo (Sin miedo bae)
Снова заслужить это (Без страха, детка)
Ya va siendo tiempo no crees?
Не кажется ли тебе, что пришло время?
Ambos shorty
Нам обоим, малышка,
De volver a creer
Снова поверить,
De volver a querer
Снова полюбить.
Mmm (De volver a querer)
Ммм (Снова полюбить)
Podría ser nuestro tiempo bebe
Это может быть наше время, детка.
Sabes mami
Знаешь, милая,
De volver a ser
Снова стать собой,
De volver a merecerlo (De volver a merecerlo)
Снова заслужить это (Снова заслужить это)
Polvo blanco, flores blancas
Белый порошок, белые цветы,
Luna blanca, velas blancas
Белая луна, белые свечи,
Niebla blanca, ella es blanca
Белый туман, она белая,
Y me encanta, bitch!
И она мне нравится, детка!
Quiere mi mano en su garganta
Она хочет мою руку на своей шее,
Y ya no se que tan bueno sea
И я уже не знаю, насколько это хорошо.
Escucho cantos de sirenas
Я слышу пение сирен,
Eres mi odisea
Ты моя Одиссея.
Estoy perdido en tus caderas
Я потерян в твоих бедрах,
Como en la acera
Как на тротуаре.
Cuando esos ojos me miran
Когда эти глаза смотрят на меня,
Corro peligro como en balaceras
Я в опасности, как в перестрелке.
Debo escaparme o quedarme aqui
Мне нужно бежать или остаться здесь,
Y yo no tiro la toalla pa bajar del ring
И я не собираюсь бросать полотенце, чтобы сойти с ринга.
Ese culo enredo mi cuello ya parece un bling
Эта задница обвилась вокруг моей шеи, как драгоценность,
Y ya me vivo... ya que soy un king uh!
И я уже живу... ведь я король, ух!
Paso las noches en el cuarto
Я провожу ночи в комнате,
Medio muerto, siempre atento
Полумертвый, всегда настороже,
Por los nervios uh!
Из-за нервов, ух!
Si despierto entre su cuerpo (Wow!)
Если я проснусь в твоих объятиях (Вау!),
Te juro voy a estar contento
Клянусь, я буду счастлив.
Ya va siendo tiempo no crees?
Не кажется ли тебе, что пришло время?
Ambos shorty
Нам обоим, малышка,
De volver a creer
Снова поверить,
De volver a querer
Снова полюбить.
Mmm (deberiamos de intentarlo no?)
Ммм (может, стоит попробовать, а?)
Podría ser nuestro tiempo bebe
Это может быть наше время, детка.
Sabes mami
Знаешь, милая,
De volver a ser
Снова стать собой,
De volver a merecerlo (Sin miedo bae)
Снова заслужить это (Без страха, детка)
Ya va siendo tiempo no crees?
Не кажется ли тебе, что пришло время?
Ambos shorty
Нам обоим, малышка,
De volver a creer
Снова поверить,
De volver a querer
Снова полюбить.
Mmm (De volver a querer)
Ммм (Снова полюбить)
Podría ser nuestro tiempo bebe
Это может быть наше время, детка.
Sabes mami
Знаешь, милая,
De volver a ser
Снова стать собой,
De volver a merecerlo (De volver a merecerlo)
Снова заслужить это (Снова заслужить это)
SwaggGlock
SwaggGlock
El Xyno
El Xyno
Tengo buenas intenciones
У меня благие намерения,
Mamacita que también
Малышка, я знаю, что у тебя тоже.
Arriesguemos creemos nuestro edén
Давай рискнем и создадим свой Эдем,
Nos mintieron cuesta que sane
Нас обманывали, трудно залечить раны,
Pa que confíe otra vez (Vee')
Чтобы снова довериться (Ви)
Pero esta vez todo nos irá bien (Wow!)
Но на этот раз все будет хорошо (Вау!)
Es intuición
Это интуиция,
Fue esa conexión
Это была та самая связь,
Para ser ohana (Ohana)
Чтобы стать семьей (Охана)
Si con
Если с
Tigo es con
Тобой это с
Quien olvido mis ruinas (Ruinas)
Тем, кто забыл мои руины (Руины)
Corazón
Сердце
Sabes, son (Ooo')
Знаешь, это (Ооо)
Aquellos momentos don
Те моменты, когда
De al phone
По телефону
O juntos to funciona (Aaa')
Или вместе, все работает (Ааа)
Fuck los estereotipos
К черту стереотипы,
Ey Roll doll
Эй, куколка,
En tu cuerpo
В твоем теле
6 O'clock (Ey mami!)
6 часов (Эй, малышка!)
Solo propón
Просто предложи,
Bae go go
Детка, давай,
Como nadie supo
Как никто не смог,
Loose da control
Потеряй контроль,
Eres todo lo que pedí
Ты все, о чем я просил,
Una odisea mami
Одиссея, малышка,
Hecha por Odín
Созданная Одином,
dispones tu di
Ты распоряжаешься своим днем.
Una aventura
Приключение,
Juntos tu a mi vera (Ey shorty!)
Вместе, ты рядом со мной (Эй, малышка!)
Será? Haciendo locuras
Будет ли это? Совершая безумства,
Juras creando historia (Me matas)
Ты клянешься, создавая историю (Ты меня убиваешь)
No quieres más mentiras
Ты не хочешь больше лжи,
Dirás y si me fallaras?
Ты скажешь: если ты меня подведешь?"
Mi intención es pura
Мои намерения чисты,
Es nuestro tiempo amor
Это наше время, любовь.
Ya va siendo tiempo no crees?
Не кажется ли тебе, что пришло время?
Ambos shorty
Нам обоим, малышка,
De volver a creer
Снова поверить,
De volver a querer
Снова полюбить.
Mmm
Ммм
Podría ser nuestro tiempo bebe
Это может быть наше время, детка.
Sabes mami
Знаешь, милая,
De volver a ser
Снова стать собой,
De volver a merecerlo
Снова заслужить это.
Ya va siendo tiempo no crees?
Не кажется ли тебе, что пришло время?
Ambos shorty
Нам обоим, малышка,
De volver a creer
Снова поверить,
De volver a querer
Снова полюбить.
Mmm
Ммм
Podría ser nuestro tiempo bebe
Это может быть наше время, детка.
Sabes mami
Знаешь, милая,
De volver a ser
Снова стать собой,
De volver a merecerlo
Снова заслужить это.





Writer(s): Carlos Vasquez Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.