Swallow the Sun - Cathedral Walls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Swallow the Sun - Cathedral Walls




Cathedral Walls
Стены Собора
Where do we go from here?
Куда мы пойдем отсюда?
When these words have been unspoken.
Когда эти слова остались невысказанными.
We carry this burden through the gentle summer rain.
Мы несем это бремя сквозь нежный летний дождь.
The convoy is still, still and weeping,
Колонна застыла, застыла и плачет,
Yet I don't feel anything, but these walls around.
Но я ничего не чувствую, кроме этих стен вокруг.
"And the candles on cathedral walls
свечи на стенах собора
Chase the weak light under the saints eyes,
Гонят слабый свет под глазами святых,
Over you, and your shattered words for the ones you lost.
Над тобой, и твоими разбитыми словами для тех, кого ты потеряла.
In your mourning you're alone, so alone."
В своем горе ты одна, так одинока."
This silence speaks a million words,
Эта тишина говорит миллионы слов,
Words of comfort so shallow.
Слов утешения, таких пустых.
How I wish even for one tear,
Как я хотел бы хоть одну слезу,
But for my heart it is too late.
Но для моего сердца уже слишком поздно.
Where do I go when the sorrow turns to hate.
Куда мне идти, когда печаль превращается в ненависть.
Where do I go from here?
Куда мне идти отсюда?
The guardian angels quiet and near,
Ангелы-хранители тихи и близки,
Slowly turning away, for hell is surely here.
Медленно отворачиваются, ибо ад, несомненно, здесь.
Every step towards the hole in the ground I rot,
Каждый шаг к дыре в земле я гнию,
Carrying your white coffin, my heart wide shut.
Неся твой белый гроб, мое сердце наглухо закрыто.
I will follow you, earth to earth.
Я последую за тобой, земля к земле.
I will follow you, ashes to ashes.
Я последую за тобой, пепел к пеплу.
I will follow you, dust to dust.
Я последую за тобой, прах к праху.
I will follow you!
Я последую за тобой!
How I wish even for one tear,
Как я хотел бы хоть одну слезу,
But for my heart it is too late,
Но для моего сердца уже слишком поздно,
When sorrow turns to hate.
Когда печаль превращается в ненависть.
"And the candles on cathedral walls
свечи на стенах собора
Chase the weak light under the Saints eyes
Гонят слабый свет под глазами святых,
Over you, and your shattered words for the ones you lost.
Над тобой, и твоими разбитыми словами для тех, кого ты потеряла.
In your mourning you're alone, so alone."
В своем горе ты одна, так одинока."





Writer(s): Munter Aleksi Jaakko Samuli, Hahto Kai Juhani, Honkonen Veli Matti, Jaemsen Markus Jarno Kristian, Kotamaeki Mikko Johannes, Raivio Juha Tapani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.