Swamp Dogg - I Shot the Sheriff - traduction des paroles en allemand

I Shot the Sheriff - Swamp Doggtraduction en allemand




I Shot the Sheriff
Ich erschoss den Sheriff
Tu trazas garabatos, yo dibujo
Du kritzels Gekritzel, ich zeichne
Fluyo como el flujo
Fließe wie der Fluss
Soy la mente que te sedujo
Ich bin der Geist, der dich verführt hat
Y tu que coño pintas?
Und du, was zum Teufel malst du?
Yo escucho rap desde que sonaba en cintas
Ich höre Rap, seit er auf Bändern lief
Ese me agota la tinta de mi boli bic
Der da bringt mein Bic-Kuli zum Austrocknen
Soy distinta y te jodo
Ich bin anders und ficke dich
Agresiva como doberman
Aggressiv wie ein Dobermann
Aunque loca no soy y eso te pone
Doch nicht verrückt, und das macht dich an
Te follo en estructura
Ich ficke dich in Struktur
Y si te fijas tu (venga!)
Und wenn du genau hinschaust (komm schon!)
Jamas podrias ser quien me corrija
Könntest niemals der sein, der mich korrigiert
No se quienes mas, te llevo aqui
Ich weiß nicht, wer noch, ich bring dich hierher
Los que tienen subtik
Die mit subtik
Empo criticaron tiempo sobre mi
Verschwendeten Zeit mit Kritik über mich
Joder!. payasos ya paso solo me dais asco
Scheiße! Clowns, ich bin weitergezogen, ihr ekelt mich an
Tu flow es hip hop para el rap un chasco
Dein Flow ist Hip-Hop, für Rap ein Reinfall
Vas con colabos pochas?
Du läufst mit Kollabos ab?
Tu estilo es insuficiente
Dein Stil ist unzureichend
Si os fijais en los detalles
Wenn ihr auf Details achtet
No es dificil descubrir quien miente
Ist es nicht schwer, den Lügner zu entlarven
Siempre confio en mi, no necesito a nadie
Ich vertraue immer mir, brauche niemanden
Soy autosuficiente, exigente y ademas lo sabes
Ich bin selbstgenügsam, anspruchsvoll, und du weißt es
Esto es rap real hip hop
Dies ist echter Rap, Hip-Hop
Yo si puedo presumir
Ich kann stolz behaupten
De no abrir en mi vida una super pop
Nie mein Leben lang Super-Pop aufgemacht zu haben
Cuantos cuentos canto, cuento cosas que todos sabeis
Wie viele Geschichten singe ich, erzähle Dinge, die ihr kennt
Canto, cuento cuentos y cuantos no me entendeis
Ich singe, erzähle Geschichten, wie viele versteht ihr nicht
Cuento cuantos cuentos canto de una sola vez
Ich zähle, wie viele Geschichten ich auf einmal singe
Cuentos que canto y atrapo a todo en mi red Me da igual caerte bien o mal
Geschichten, die ich singe und alles in meinem Netz fange Es ist mir egal, ob ich dir gefalle oder nicht
Quien no se pare a conocerme, no sabra de mi jamas
Wer sich nicht die Zeit nimmt, mich kennenzulernen, wird nie von mir wissen
Si sere especial o tan solo una mas
Ob ich besonders bin oder nur eine weitere
Lo cierto es que para conocerme
Die Wahrheit ist, um mich kennenzulernen
Tendrias que leerte entero un puto grian
Müsstest du ein ganzes verdammtes Griane lesen
No te gusta mi estilo?
Gefällt dir mein Stil nicht?
Ven pa lo que voy
Komm zu dem, was ich will
Sere muchas cosas, pero no soy ninguna toy
Ich bin vieles, aber kein Spielzeug
A palabras necias, oidos sordos
Bei dummen Worten, taube Ohren
El intentar hundirme es cometer un error gordo
Der Versuch, mich zu zerstören, ist ein grober Fehler
Sus quemaduras, a las duras todos sabemos
Ihre Verbrennungen, in harten Zeiten wissen wir alle
Sere cara dura, pero en legal pocos podemos
Ich mag frech sein, aber legal können wenige von uns
Pesumir de serlo, yo presumo
Damit prahlen, ich prahle
Solo la subnick que puede hacerlo
Nur die subnick, die es kann
Me sobra clase para que tu vengas a darmela
Ich habe genug Klasse, als dass du sie mir geben könntest
Si tuviera polla vendrias a chuparmela
Hätte ich einen Schwanz, würdest du ihn lutschen
A mi solo se me sube el alcohol cuando lo bebo
Bei mir steigt nur der Alkohol, wenn ich trinke
Debo insistir en la carcajada que me produce tu ego
Ich muss das Lachen betonen, das dein Ego in mir auslöst
Latra, eres lacra tu sintasis me mata
Latra, du bist Schrott, deine Syntax tötet mich
Has metido la pata hasta el fondo
Du hast den Fuß bis zum Anschlag reingesetzt
Sientes como la cagas?
Fühlst du, wie du versagst?
Pronto
Bald
Contigo la luz siempre se apaga
Mit dir geht immer das Licht aus
Tonto
Dummkopf
Adormeces y te creces por sentirte superior
Du blähst dich auf und fühlst dich überlegen
Tu papel de buena persona fue tachado como error
Deine Rolle als guter Mensch wurde als Fehler markiert
Siento y vivo la cultura desde niña
Ich fühle und lebe die Kultur seit meiner Kindheit
Al principio criticaban y ahora los ojos me guiñan
Am Anfang wurde ich kritisiert, heute zwinkern sie mir zu
Cuantos cuentos canto, cuento cosas que todo sabeis
Wie viele Geschichten singe ich, erzähle Dinge, die alle kennen
Canto, cuento cuentos y cuantos no me entendeis
Ich singe, erzähle Geschichten, wie viele versteht ihr nicht
Cuento cuantos cuentos canto de una sola vez
Ich zähle, wie viele Geschichten ich auf einmal singe
Cuento que canto y atrapo a todos en mi red Es un trastorno obsesivo compulsivo
Geschichten, die ich singe und alle in meinem Netz fange Es ist eine Zwangsstörung
Si me da la neura lo vuelvo todo abusivo
Wenn die Laune kommt, wird alles missbräuchlich
Y aun sigo, a veces tengo fobia social
Und ich mache weiter, manchmal habe ich soziale Phobie
Enfermiza, paranoica, pero no me va mal
Krankhaft, paranoid, aber es geht mir nicht schlecht
Quieres saber mas?
Willst du mehr wissen?
Imagen abismal
Abgrundtiefes Bild
A esto se le llama locura sin mas, animal
Das nennt man einfach Wahnsinn, Tier
Tengo ideas, pensamientos y pulso recurrente
Ich habe Ideen, Gedanken und wiederkehrenden Puls
Te sorprenderias si pudieras leer mi mente
Du wärst überrascht, wenn du meinen Geist lesen könntest
Invade mi conciencia, intento evitarlos
Es dringt in mein Bewusstsein, ich versuche es zu vermeiden
Realizo esfuerzos para poder ignorarlos
Ich bemühe mich, es zu ignorieren
Definitivamente esto se convierte
Endgültig wird dies zu etwas
En algo aparente, te cuesta mas caro entenderte
Offensichtlichem, es kostet dich mehr, dich selbst zu verstehen
Cuantos cuentos canto, cuento cosas que todos sabeis
Wie viele Geschichten singe ich, erzähle Dinge, die ihr kennt
Canto, cuento cuentos y cuantos no me entendeis
Ich singe, erzähle Geschichten, wie viele versteht ihr nicht
Cuento cuantos cuentos canto de una sola vez
Ich zähle, wie viele Geschichten ich auf einmal singe
Cuentos que canto y atrapo a todos en mi red.
Geschichten, die ich singe und alle in meinem Netz fange.





Writer(s): Marley Bob


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.