Swapnil Bandhodkar - Kadhi Barasato Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swapnil Bandhodkar - Kadhi Barasato Me




Kadhi Barasato Me
Sometimes I Shower You
कधी बरसतो मी रिमझिम-रिमझिम
Sometimes I shower you with a soft drizzle
कधी गर्जतो मी विजेत चमचम
Sometimes I thunder with lightning flashes
पानं-फुलातून हिरवे हसतो
Through leaves and flowers, green smiles
कृतार्थ पावन धन्य भासतो
Fulfilled, blessed, and radiant
कधी बरसतो मी रिमझिम-रिमझिम
Sometimes I shower you with a soft drizzle
कधी गर्जतो मी विजेत चमचम
Sometimes I thunder with lightning flashes
कणखर भूमी चिंब भिजवूनी
Soaking the hard earth deeply
सहस्त्रधरेनी धान्य पिकवितो
Thousands of fields are sown with grain
कणखर भूमी चिंब भिजवूनी
Soaking the hard earth deeply
सहस्त्रधरेनी धान्य पिकवितो
Thousands of fields are sown with grain
नद्या-सरोवर तुडुंब भरुनी
Rivers and lakes are brimming full
मनांमनातून मी संगीत म्हणतो
In my heart, I hum my melody
कधी बरसतो मी रिमझिम-रिमझिम
Sometimes I shower you with a soft drizzle
कधी गर्जतो मी विजेत चमचम
Sometimes I thunder with lightning flashes
उंच कपारीतुन निखळतो
I flow from high rooftops
जणू तेजाने मी सळसळतो
Like a blazing fire, I flicker and dance
उंच कपारीतुन निखळतो
I flow from high rooftops
जणू तेजाने मी सळसळतो
Like a blazing fire, I flicker and dance
कड्या वरूनही जई झुळझुळतो
Even on the roofs, the rain patters
अल्लड बाळा समान रमतो
Like a playful child, I revel in the joy
कधी बरसतो मी रिमझिम-रिमझिम
Sometimes I shower you with a soft drizzle
कधी गर्जतो मी विजेत चमचम
Sometimes I thunder with lightning flashes
ईकडून-तिकडून वाहे पाणी
Water flows from here and there
नांव कागदी गाते गाणी
The paper boat sings its song
ईकडून-तिकडून वाहे पाणी
Water flows from here and there
नांव कागदी गाते गाणी
The paper boat sings its song
अवखळ ओले भाव झिरपती
Moist and heavy emotions pour down
"पाऊस आला," सारे म्हणती
Everyone says, "The rain has come!"
कधी बरसतो मी रिमझिम-रिमझिम
Sometimes I shower you with a soft drizzle
कधी गर्जतो मी विजेत चमचम
Sometimes I thunder with lightning flashes





Writer(s): Ashok Patki, Rekha Gandewar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.