Paroles et traduction Swapnil Bandodkar feat. Bela Shende - Pratibimb Tuzhe Panyat Pahuni Hasale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pratibimb Tuzhe Panyat Pahuni Hasale
Reflection of Your Memory I Miss and Smile
, देवा
तू
सांगना?
कुठ
गेला
हरवुनी?
, oh
love,
tell
me?
Where
have
you
gone
and
disappeared?
लेकराची
आन
तुला
अवतर
आता
तरी
The
joy
of
the
child,
please
come
to
me
now,
my
dear
देवा
तू
सांगना?
कुठ
गेला
हरवुनी?
, oh
love,
tell
me?
Where
have
you
gone
and
disappeared?
लेकराची
आन
तुला
अवतर
आता
तरी
The
joy
of
the
child,
please
come
to
me
now,
my
dear
अंधारल्या
दाही
दिशा
अन
बेजारलं
मन
The
eastern
direction
has
darkened
and
my
heart
is
weary
उर
जळून
निघालं,
बघ
करपल
मन
My
soul
has
burned
out,
look,
my
heart
has
turned
gray
आता
तरी
बघ
देवा
उंबऱ्यात
मी
उभा
Now,
please
look,
my
love,
I
stand
at
your
threshold
रीत
तुझ्या
दावण्याला
माझा
काय
रं
गुन्हा?
What
is
my
crime,
that
you
ignore
my
plea?
उरामंदी
जाळ
पेटला
जन्माची
राख
झाली
रं
The
fire
of
sorrow
burns,
turning
my
life
to
ash
ईस्कटलेली
दिशा
ही
धुरामंदी
वाट
गेली
रं
The
direction
is
lost,
lost
in
the
smoky
path
जिन
धुळीवानी
झालं
नेलं
वार्याने
उडून
I
am
carried
away
by
the
same
dust
that
the
wind
blows
away
अवकाळी
वादळात
जीव
लपेटून
गेलं
My
life
has
been
lost
in
untimely
storms
आता
तरी
बघ
देवा
उंबऱ्यात
मी
उभा
Now,
please
look,
my
love,
I
stand
at
your
threshold
रित
तुझ्या
दावण्याला
माझा
काय
रं
गुन्हा?
What
is
my
crime,
that
you
ignore
my
plea?
काळजाव
घाव
घातला,
जिव्हारी
गेला
तडा
रं
My
heart
has
been
wounded,
my
soul
has
been
pierced
निखाऱ्याची
वाट
दिली
तू
पायतानं
न्हाई
पायी
रं
Your
cold
indifference
has
chilled
me
to
the
bone
कुठं
ठेऊ
मी
रं
माथा?
दैव
झाला
माझा
खुळा
Where
can
I
rest
my
head?
My
fate
has
turned
cruel
असा
कसा
माय-बापा
तू
रं
बेफिकिरी
झाला
How
could
you,
my
love,
be
so
careless?
आता
तरी
बघ
देवा
उंबऱ्यात
मी
उभा
Now,
please
look,
my
love,
I
stand
at
your
threshold
रीत
तुझ्या
दावण्याला
माझा
काय
रं
गुन्हा?
What
is
my
crime,
that
you
ignore
my
plea?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jagdish Khebudkar, Bal Palsule
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.