Swapnil Bandodkar - RADHA RADHA MAJHI RADHA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Swapnil Bandodkar - RADHA RADHA MAJHI RADHA




राधा राधा राधा राधा राधा राधा राधा
Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха
राधा राधा राधा राधा राधा राधा राधा
Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
चंद्रावानी मुखडा तिचा जीव झालाय आधा आधा
Chandran mod teh life, скажем, половина половины половины.
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
चंद्रावानी मुखडा तिचा जीव झालाय आधा आधा
Chandran mod teh life, скажем, половина половины половины.
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
राधा राधा राधा राधा राधा राधा राधा
Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха
व्हट जणू पिळलया डाळींबाच दाण
Как оптовики Пилата, обедайте!
मोट मोट डोळ जशी कर्दळीची पान
Курт Мокша, Видарба Шанкранти Гадж, Вишвакарма Пуджа.
हे, व्हट जणू पिळलया डाळींबाच दाण
Это только такие, как Пилат, оптовики.
मोट मोट डोळ जशी कर्दळीची पान
Курт Мокша, Видарба Шанкранти Гадж, Вишвакарма Пуджа.
काप्पाळीच्या शालूलाबी बटांचा भारी कशिदा
Потрясающая Кашида из катпапитальских пуговиц.
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Я бедная девочка, и у меня есть только одна роза.
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Я бедная девочка, и у меня есть только одна роза.
चंद्रावानी मुखडा तिचा जीव झालाय आधा आधा
Так что я очень усердно учился, у меня был шанс уехать учиться за границу.
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Я бедная девочка, и у меня есть только одна роза.
राधा राधा राधा राधा राधा राधा राधा
Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха
कुणीतरी सांगा अशी रुसू नको बाई
Когда я был ребенком ...
किसनाला या तिच्याविना कुणी सुद्धा नाही
Битрис кивнула, когда Адам вдруг вспомнил ее.
हे, कुणीतरी सांगा अशी रुसू नको बाई
Люди имеют много общего друг с другом, видят они это или нет.
किसनाला या तिच्याविना कुणी सुद्धा नाही
Битрис кивнула, когда Адам вдруг вспомнил ее.
गोपिकांचा नाद सोडून कान्हा झालाय सिधा साधा
Тогда знай.
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Я бедная девочка, и у меня есть только одна роза.
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Я бедная девочка, и у меня есть только одна роза.
चंद्रावानी मुखडा तिचा जीव झालाय आधा आधा
Так что я очень усердно учился, у меня был шанс уехать учиться за границу.
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
राधा राधा राधा राधा राधा राधा राधा
Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха Радха
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
चंद्रावानी मुखडा तिचा
Chandran Mod visa
चंद्रावानी मुखडा तिचा
Chandran Mod visa
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей
राधा राधा राधा माझी राधा कुठे गेली बघा
Радха Радха Радха рыбаки Радха милый гей






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.