Paroles et traduction Swarm - The End of All Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End of All Things
Конец всего сущего
1000
feet
are
marching
Тысяча
ног
маршируют,
Pounding
the
ground
behind
Топают
по
земле
позади.
I
can
see
them
coming
Я
вижу,
как
они
приближаются,
Coming
to
end
my
life
Идут,
чтобы
покончить
с
моей
жизнью.
Everyone
around
is
watching
Все
вокруг
смотрят,
Waiting
to
see
my
fall
Ждут,
когда
я
паду.
I
try
to
catch
my
breath
Я
пытаюсь
отдышаться,
But
every
ounce
of
strength
is
gone
Но
каждая
капля
сил
иссякла.
I
see
the
finish
line
Я
вижу
финишную
черту,
But
I
don't
think
that
I
can
make
it
Но
не
думаю,
что
смогу
добраться.
'Cause
every
step
that
I'm
taking
Ведь
каждый
шаг,
который
я
делаю,
Feels
farther
away
Кажется
всё
дальше.
Now
I'm
out
of
time
Теперь
у
меня
нет
времени,
This
moment
may
be
the
end
Этот
момент
может
быть
концом.
I
guess
that
peace
is
something
Полагаю,
покой
— это
то,
That
I'll
never
find
Чего
я
никогда
не
найду.
Who
is
your
god?
Кто
твой
бог?
Where
has
he
gone
Куда
он
ушел,
When
every
shred
Когда
каждый
клочок
Of
hope
is
lost?
Надежды
потерян?
Can't
stop
the
visions
that
I
see
Не
могу
остановить
видения,
которые
я
вижу.
This
is
the
end
of
all
Это
конец
всего,
This
is
the
end
of
all
things
Это
конец
всего
сущего.
A
sea
of
voices
chanting
Море
голосов
скандирует:
"Today
you
meet
your
end!"
"Сегодня
ты
встретишь
свой
конец!"
Behold
the
king
of
nothing
Вот
король
ничтожества,
Paying
the
price
of
his
sin
Платит
цену
за
свой
грех.
There
is
no
heir
to
the
throne
Нет
наследника
престола,
His
kingdom
left
him
alone
Его
королевство
оставило
его
одного.
Where
is
there
to
run?
Куда
бежать?
This
is
the
end
of
the
road
Это
конец
пути.
Stare
in
wonder
Смотри
с
изумлением
At
the
world
where
I'm
creator
На
мир,
где
я
творец,
The
author
of
this
story
Автор
этой
истории
Chose
to
write
the
final
chapter
Решил
написать
последнюю
главу.
I
don't
ask
for
much
Я
не
прошу
многого,
You
said
it
would
get
better
Ты
сказала,
что
будет
лучше.
I
gave
up
my
fucking
life
Я
отдал
свою
чертову
жизнь,
Only
to
go
out
with
a
whimper
Только
чтобы
уйти
со
стоном.
Who
is
your
god?
Кто
твой
бог?
Where
has
he
gone
Куда
он
ушел,
When
every
shred
Когда
каждый
клочок
Of
hope
is
lost?
Надежды
потерян?
Can't
stop
the
visions
that
I
see
Не
могу
остановить
видения,
которые
я
вижу.
This
is
the
end
of
all
Это
конец
всего,
This
is
the
end
of
all
things
Это
конец
всего
сущего.
Who
is
your
god?
Кто
твой
бог?
Where
has
he
gone
Куда
он
ушел,
When
every
shred
Когда
каждый
клочок
Of
hope
is
lost?
Надежды
потерян?
Can't
stop
the
visions
that
I
see
Не
могу
остановить
видения,
которые
я
вижу.
This
is
the
end
of
all
Это
конец
всего,
This
is
the
end
of
all
things
Это
конец
всего
сущего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.