Swasti Mehul - Kaunsa Mantra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swasti Mehul - Kaunsa Mantra




Kaunsa Mantra
Which Mantra
कौन सा मंत्र जपूँ मैं?
Which mantra should I chant?
कौन सा मंत्र जपूँ मैं? भगवन, तुम धरती पर आओ
Which mantra should I chant? O God, come to Earth,
दुविधा भारी आन पड़ी है, आकर इसे मिटाओ
A heavy dilemma has befallen, come and erase it
कि दरस दिखाओ, प्रभु
Show me your presence, Lord,
एक बार आओ, प्रभु
Come once, Lord,
कि दरस दिखाओ, प्रभु
Show me your presence, Lord,
एक बार आओ, प्रभु
Come once, Lord,
कहीं तो बेबस बिलख रहे हैं, कहीं तो भटक रहे
Somewhere helpless are crying, somewhere are wandering
कहीं तो साँसों की गिनती में लाखों अटक रहे
Somewhere in the count of breaths, millions are stuck
कहीं तो बेबस बिलख रहे हैं, कहीं तो भटक रहे
Somewhere helpless are crying, somewhere are wandering
कहीं तो साँसों की गिनती में लाखों अटक रहे
Somewhere in the count of breaths, millions are stuck
बंद हैं तेरे सब दरवाज़े, हो
All your doors are closed
बंद हैं तेरे सब दरवाज़े, कैसे तुझे मनाएँ?
All your doors are closed, how do we appease you?
कितनों को काँधे ना मिल रहे, क्या-क्या तुझे बताएँ?
Many are not getting shoulders, what should I tell you?
कि दरस दिखाओ, प्रभु
Show me your presence, Lord,
एक बार आओ, प्रभु
Come once, Lord,
कि दरस दिखाओ, प्रभु
Show me your presence, Lord,
एक बार आओ, प्रभु
Come once, Lord,
मंदिर, मस्जिद, गुरुद्वारा, गिरजाघर होकर आए
You have come through temples, mosques, gurudwaras, churches
तेरे बिन अब कौन सहारा, कुछ भी समझ ना आए
Without you, there is no support now, nothing makes sense
मंदिर, मस्जिद, गुरुद्वारा, गिरजाघर होकर आए
You have come through temples, mosques, gurudwaras, churches
हर चौखट पर माथा टेका, कहीं तो तू मिल जाए
I bowed my head at every doorstep, somewhere I may find you
कौन सा मंत्र जपूँ मैं? भगवन, तुम धरती पर आओ
Which mantra should I chant? O God, come to Earth
दुविधा भारी आन पड़ी है, आकर इस मिटाओ
A heavy dilemma has befallen, come and erase it
कि दरस दिखाओ, प्रभु
Show me your presence, Lord,
एक बार आओ, प्रभु
Come once, Lord,
कि दरस दिखाओ, प्रभु
Show me your presence, Lord,
एक बार आओ, प्रभु
Come once, Lord,
एक बेटा सरहद को सँभाले, दूजा जान बचाए
One son guards the border, the other saves lives
कर्तव्यों की राह पे, देखो, बेटी क़दम मिलाए
On the path of duty, see, the daughter matches steps
एक बेटा सरहद को सँभाले, दूजा जान बचाए
One son guards the border, the other saves lives
कर्तव्यों की राह पे, देखो, बेटी क़दम मिलाए
On the path of duty, see, the daughter matches steps
हर योद्धा में तू है समाया, सब हैं तेरे सिपाही
You are present in every warrior, all are your soldiers
हाँ, Swasti तेरी उँगली थाम दो लहरों से लड़ आई
Yes, Swasti holding your finger has fought the waves
तेरी जय हो, प्रभु
Glory to you, Lord,
तेरी जय हो, प्रभु
Glory to you, Lord,
तेरी जय हो, प्रभु
Glory to you, Lord,
तेरी जय हो, प्रभु
Glory to you, Lord,





Writer(s): Swasti Mehul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.