Swavay - 2 AM - traduction des paroles en allemand

2 AM - SwaVaytraduction en allemand




2 AM
2 Uhr morgens
It's two in the morning
Es ist zwei Uhr morgens
And I move when I wanna
Und ich bewege mich, wann ich will
And I do what I wanna, got a whole lotta ammo in me
Und ich tue, was ich will, hab 'ne Menge Munition in mir
And I shoot when I wanna, said I do what I wanna
Und ich schieße, wann ich will, sagte, ich tue, was ich will
And I move where I wanna
Und ich bewege mich, wohin ich will
It's two in the morning (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Es ist zwei Uhr morgens (Yeah, yeah, yeah, yeah)
And I move when I wanna (Woah, woah, woah, woah)
Und ich bewege mich, wann ich will (Woah, woah, woah, woah)
And I do what I wanna (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Und ich tue, was ich will (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Got a whole lotta ammo in me (Woah, woah, woah, woah)
Hab 'ne Menge Munition in mir (Woah, woah, woah, woah)
And I shoot when I wanna (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Und ich schieße, wann ich will (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Said I do what I wanna (Woah, woah, woah, woah)
Sagte, ich tue, was ich will (Woah, woah, woah, woah)
And I move when I wanna (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Und ich bewege mich, wann ich will (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Said I move when I–
Sagte, ich bewege mich, wenn ich–
Chasin' this rap shit, fuck around and lose my soul (Uh)
Jage diesem Rap-Scheiß nach, mach rum und verliere meine Seele (Uh)
Chasin' this rap shit, fuck around and lose my main ho (Uh)
Jage diesem Rap-Scheiß nach, mach rum und verliere meine Hauptfreundin (Uh)
I sit with my niggas, we plottin' on how to go pro (Uh)
Ich sitze mit meinen Jungs, wir planen, wie wir Profis werden (Uh)
I never had money, I'm hopin' that I don't go broke (Uh)
Ich hatte nie Geld, ich hoffe, dass ich nicht pleitegehe (Uh)
'Cause if I go broke, it's back to the bullshit
Denn wenn ich pleitegehe, geht's zurück zum alten Mist
I know I leave my niggas
Ich weiß, ich lasse meine Jungs zurück
And they lookin' to me like a preacher at the pulpit (Uh)
Und sie schauen zu mir auf wie zu einem Prediger auf der Kanzel (Uh)
I got some problems, I'm tryin' not to face this shit (Uh)
Ich habe einige Probleme, ich versuche, mich diesem Scheiß nicht zu stellen (Uh)
But what's worse than facin' it? It's, nigga, fakin' it (Uh, uh)
Aber was ist schlimmer, als sich dem zu stellen? Es ist, Kumpel, es vorzutäuschen (Uh, uh)
It's two in the morning
Es ist zwei Uhr morgens
And I move when I wanna
Und ich bewege mich, wann ich will
And I do what I wanna, got a whole lotta ammo in me
Und ich tue, was ich will, hab 'ne Menge Munition in mir
And I shoot when I wanna, said I do what I wanna
Und ich schieße, wann ich will, sagte, ich tue, was ich will
And I move where I wanna
Und ich bewege mich, wohin ich will
It's two in the morning (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Es ist zwei Uhr morgens (Yeah, yeah, yeah, yeah)
And I move when I wanna (Woah, woah, woah, woah)
Und ich bewege mich, wann ich will (Woah, woah, woah, woah)
And I do what I wanna (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Und ich tue, was ich will (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Got a whole lotta ammo in me (Woah, woah, woah, woah)
Hab 'ne Menge Munition in mir (Woah, woah, woah, woah)
And I shoot when I wanna (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Und ich schieße, wann ich will (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Said I do what I wanna (Woah, woah, woah, woah)
Sagte, ich tue, was ich will (Woah, woah, woah, woah)
And I move when I wanna (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Und ich bewege mich, wann ich will (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Said I move when I–
Sagte, ich bewege mich, wenn ich–
My mama just wanna spend time with her son
Meine Mama will nur Zeit mit ihrem Sohn verbringen
She wanna know 'bout all the shit I done done
Sie will von all dem Scheiß wissen, den ich getan habe
I told her, "I'm working, I can't pick up phone"
Ich sagte ihr: "Ich arbeite, kann nicht ans Telefon gehen"
I told her, "In time, I'll be done with the run"
Ich sagte ihr: "Mit der Zeit werde ich mit dem Rennen fertig sein"
I know I should treat her better, said I–
Ich weiß, ich sollte sie besser behandeln, sagte ich–
Know I should treat her better
Weiß, ich sollte sie besser behandeln
Look, I won't be gone too long
Schau, ich werde nicht zu lange weg sein
One day we gon' be together
Eines Tages werden wir zusammen sein
My girl, she just wanna spend time with her nigga
Mein Mädchen, sie will nur Zeit mit ihrem Kerl verbringen
But I'm stackin' every single dime and nickel
Aber ich stapele jeden einzelnen Cent und Nickel
I'm prayin' it all be better when I'm richer
Ich bete, dass alles besser wird, wenn ich reicher bin
Just hopin' that she don't cry me out the picture
Hoffe nur, dass sie mich nicht aus dem Bild weint
I know I should treat her better, said I–
Ich weiß, ich sollte sie besser behandeln, sagte ich–
Know I should treat her better
Weiß, ich sollte sie besser behandeln
Tell her, "I'ma fix all this shit" (Uh)
Sage ihr: "Ich werde all diesen Scheiß reparieren" (Uh)
"One day we gon' be together" (Uh)
"Eines Tages werden wir zusammen sein" (Uh)
But I got the juice
Aber ich hab den Saft
I can't tell you nothin' but the truth
Ich kann dir nichts als die Wahrheit sagen
I can't take nothin' of it's loose
Ich kann nichts annehmen, was nicht sicher ist
I can't take notes from the booth
Ich kann keine Ratschläge aus der Kabine annehmen
I know I'ma deal with my problems as
Ich weiß, ich werde mich mit meinen Problemen befassen, so
Soon as a nigga walk under that roof
bald ein Kerl unter dieses Dach tritt
So why would I take off my shoes when I'm finna run out and move?
Also warum sollte ich meine Schuhe ausziehen, wenn ich gleich rausrenne und weiterziehe?
I deal with my problems no different from you
Ich gehe mit meinen Problemen nicht anders um als du
We still the same human but different in views
Wir sind immer noch derselbe Mensch, aber mit unterschiedlichen Ansichten
I rather just face it, I rather not fake it
Ich stelle mich dem lieber, ich täusche es lieber nicht vor
My nigga, I'm different from you
Mein Kumpel, ich bin anders als du
I know I'ma deal with my problems as
Ich weiß, ich werde mich mit meinen Problemen befassen, so
Soon as a nigga walk under that roof
bald ein Kerl unter dieses Dach tritt
So why would I take off my shoes? I'd rather stay up in my blues
Also warum sollte ich meine Schuhe ausziehen? Ich bleibe lieber in meinem Blues
Uh, and–
Uh, und–
It's two in the morning
Es ist zwei Uhr morgens
And I move when I wanna
Und ich bewege mich, wann ich will
And I do what I wanna, got a whole lotta ammo in me
Und ich tue, was ich will, hab 'ne Menge Munition in mir
And I shoot when I wanna, said I do what I wanna
Und ich schieße, wann ich will, sagte, ich tue, was ich will
And I move where I wanna
Und ich bewege mich, wohin ich will
It's two in the morning (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Es ist zwei Uhr morgens (Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Woah, woah, woah, woah) And I do what I wanna
(Woah, woah, woah, woah) Und ich tue, was ich will
(Yeah, yeah, yeah, yeah, whoa, whoa, whoa, whoa)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, whoa, whoa, whoa, whoa)
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Said I do what I wanna
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Sagte, ich tue, was ich will
(Woah, woah, woah, woah) And I move when I wanna
(Woah, woah, woah, woah) Und ich bewege mich, wann ich will
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Said I move when I–
(Yeah, yeah, yeah, yeah) Sagte, ich bewege mich, wenn ich–
(Said I move when I–, Said I move when I–, Said I move when I–)
(Sagte, ich bewege mich, wenn ich–, Sagte, ich bewege mich, wenn ich–, Sagte, ich bewege mich, wenn ich–)





Writer(s): Andre Jones, Erich Gutzler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.