Paroles et traduction Sway & King Tech - Born Jamericans, Parts 1 & 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born Jamericans, Parts 1 & 2
Рожденные ямайцами, части 1 и 2
Warning
warning
warning
Внимание,
внимание,
внимание
12
o′clock
and
yawnin
12
часов
на
часах,
и
я
зеваю
Kids
from
foreign
Парни
из-за
границы
Cummin
down
inna
di
early
mornin
Прибывают
рано
утром
Dis
is
di
don
gorgon
Это
дон
Горгон
What
dem
call
Headley
Кого
они
называют
Хедли
The
(Holy
Designer)
pon
Святой
Дизайнер
рядом
Now
say
we're
number
one
the
article
Теперь
говорят,
что
мы
номер
один
в
статье
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Ya′ll
come
down
Спускайтесь
все
вниз,
It's
a
natural
fact
Это
естественный
факт
Cause
the
kids
dem
come
Потому
что
парни
пришли,
Watch
your
(knot)
Следи
за
собой,
красотка
As
the
kids
dem
(troff)
it
off
Как
парни
зажигают
De
wickedest
time
Самое
крутое
время
Me
ever
gonna
come
Которое
когда-либо
настанет
Born
Jamericans
Рожденные
ямайцами
Steel
to
yah
flint
stones
Сталь
против
твоих
кремней
Now
put
it
down
(and)
Давай,
двигайся
(и)
(Proper
megaton
doogle?)
(Yeng)
(Настоящий
мегатонный
дубль?)
(Йенг)
Sometimes
coffee
Иногда
кофе
And
sometimes
tea
А
иногда
чай
Born
Jamericans
a
celebrity
Рожденные
ямайцами
- знаменитости
We
ram
dance
a
tune
Мы
танцуем
рам
под
музыку
And
inna
di
country
И
в
стране
A
lotta
girls
dem
say
Много
девчонки
говорят
Dem
love
we
(Yeah)
Что
любят
нас
(Да)
A
look
pon
di
girls
dem
Смотрю
на
девчонок,
Nice
and
sweet
Милых
и
нежных
Dey
give
me
(Tea
permittee)
Они
дают
мне
(Чайное
разрешение)
Within
a
(di
meat)
Внутрь
(мяса)
They
want
it
every
day
Они
хотят
этого
каждый
день
Not
to
mention
di
week
(Woy)
Не
говоря
уже
о
неделе
(Вой)
Say
Reggae
Music
run
di
world
Говорят,
регги
правит
миром
Me
respect
dat
Я
уважаю
это
Cause
every
time
we
touch
the
mic
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
берем
микрофон
Dem
screaming
Boom-Shak-A-Tack
Они
кричат
Бум-Шак-А-Так
Could
all
massive
catch
di
vibes
Пусть
все
ловят
эти
вибрации
We
on
all
after
dat
Мы
на
высоте
после
этого
Dis
is
a
lesson,
definition
Это
урок,
определение
Of
the
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Now
batty
rider
Теперь,
наездница,
Cause
girl
(pickney)
get
hot
Потому
что
девчонка
становится
горячей
Now
boy
ya
beat
down
di
wall
Теперь,
парень,
ломай
стены
Selector
wheel
up
dat
Диджей,
врубай
это
It's
time
to
get
a
verbs
Время
получить
глаголы
The
action
word
Слова
действия
Drop
dub
inna
di
Roughneck
sound
Врубай
даб
в
звук
Roughneck
Fi
make
the
sound
quite
absurd
Чтобы
сделать
звук
совершенно
абсурдным
An
I
would
never
run
away
И
я
никогда
не
убегу
Inna
di
heart
of
battle
В
разгар
битвы
I
round
up
di
girls
dem
Я
собираю
девчонок
Like
cowboy
round
up
cattle
Как
ковбой
собирает
скот
From
line
one,
verse
two
Со
строки
один,
куплет
два
Me
just
a
show
off
me
skill
Я
просто
показываю
свое
мастерство
An
I
would
never
sell
me
soul
И
я
никогда
не
продам
свою
душу
For
a
thousand
dollar
bill
За
тысячу
долларов
Reggae
Music
run
di
world
Регги
правит
миром
Me
respect
dat
Я
уважаю
это
Cause
every
time
we
touch
the
mic
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
берем
микрофон
Dem
screaming
Boom-Shak-A-Tack
Они
кричат
Бум-Шак-А-Так
Could
all
massive
Пусть
все
Catch
di
vibes
Ловят
эти
вибрации
We
on
all
after
dat
Мы
на
высоте
после
этого
Dis
is
a
lesson,
definition
Это
урок,
определение
Of
the
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
De
wickedest
time
Самое
крутое
время
Me
ever
gonna
come
Которое
когда-либо
настанет
Born
Jamericans
Рожденные
ямайцами
Steel
to
yah
flint
stones
Сталь
против
твоих
кремней
Now
put
it
down
(and)
Давай,
двигайся
(и)
(Proper
megaton
doogle?)
(Yeah)
(Настоящий
мегатонный
дубль?)
(Да)
A
look
pon
di
girls
dem
Смотрю
на
девчонок,
Nice
and
sweet
Милых
и
нежных
Dey
give
me
(Tea
permittee)
Они
дают
мне
(Чайное
разрешение)
Within
a
(di
meat)
Внутрь
(мяса)
They
want
it
every
day
Они
хотят
этого
каждый
день
Not
to
mention
di
week
(Woy)
Не
говоря
уже
о
неделе
(Вой)
Physical
fit
is
the
kid
Физически
подготовленный
парень
When
me
start
to
release
Когда
я
начинаю
выпускать
Me
grab
di
microphone
and
chant
Я
хватаю
микрофон
и
пою
Fi
make
me
dollars
increase
Чтобы
увеличить
свои
доллары
Sexy
girls
gonna
flock
Сексуальные
девушки
будут
стекаться
Cause
he′s
a
healthy
young
man
Потому
что
он
здоровый
молодой
человек
An
me
will
surely
give
di
remedy
И
я
обязательно
дам
лекарство
One
by
one
Всем
по
очереди
Born
Jamericans
is
di
crew
Рожденные
ямайцами
- это
команда
From
the
streets
of
Washington
С
улиц
Вашингтона
Where
nuff
people
smoke
crack
Где
много
людей
курят
крэк
And
den
fire
di
M1
И
затем
стреляют
из
M1
Mi
legalize
me
not
despise
Я
легализую,
я
не
презираю
Di
air
is
rugged
and
rough
Воздух
суров
и
груб
Some
DJs
open
up
their
noses
Некоторые
диджеи
задирают
нос
Like
a
yard
trash
truck
Как
мусоровоз
But
Reggae
Music
run
di
world
Но
регги
правит
миром
Me
respect
dat
Я
уважаю
это
Cause
every
time
we
touch
the
mic
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
берем
микрофон
Dem
screaming
Boom-Shak-A-Tack
Они
кричат
Бум-Шак-А-Так
Could
all
massive
catch
di
vibes
Пусть
все
ловят
эти
вибрации
We
on
all
after
dat
Мы
на
высоте
после
этого
Dis
is
a
lesson,
definition
Это
урок,
определение
Of
the
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy)
Чител-ли-ли-даннон-и-вайн
(Вой)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woh-owoh)
Чител-ли-ли-даннон-и-вайн
(Во-ово)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Wow-owoy,
Yeah)
Чител-ли-ли-даннон-и-вайн
(Вау-овой,
Да)
Well
check
it
out
(Yeah)
Ну,
проверь
это
(Да)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy)
Чител-ли-ли-даннон-и-вайн
(Вой)
Chittle-lee-lee-dannon-e-wine
(Woy-o-woh-ooo-woy)
Чител-ли-ли-даннон-и-вайн
(Вой-о-во-ооо-вой)
La
la
la
di
di
la
deny
Ла
ла
ла
ди
ди
ла
динай
La
la
la
lala
la
la
la
lie
Ла
ла
ла
лала
ла
ла
ла
лай
A
just
di
kids
from
foreign
Это
просто
парни
из-за
границы
How
di
man
gon
manage
Как
с
ними
справиться
9 inches
of
lead
9 дюймов
свинца
Out
to
do
damage
Чтобы
нанести
урон
They
head
pon
di
microphone
Они
у
микрофона
Dem
have
fi
respect
that
Им
придется
уважать
это
Di
lesson,
definition
Урок,
определение
Of
di
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Di
kid
pon
di
micropohone
Парень
у
микрофона
Mi
naw
lay
down
flat
Я
не
лягу
плашмя
Entertain
mental
for
Развлечение
для
All
dem
join
in
Всех,
кто
присоединился
A
lyrical
technician
Лирический
техник
Dat
is
my
employment
Это
моя
работа
Kids
from
foreign
Парни
из-за
границы
How
di
man
gon
manage
Как
с
ними
справиться
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Natural
fact
Естественный
факт
Head
pon
di
microphone
Голова
у
микрофона
Don′
lay
down
flat
(Chittle-lee-lee-dannon-e-wine,
Woy)
Не
ложись
плашмя
(Чител-ли-ли-даннон-и-вайн,
Вой)
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Natural
fact
Естественный
факт
Dam
head
pon
di
microphone
(Chittle-lee-lee-dannon-e-wine,
Woh-ooh-woy)
Голова
у
микрофона
(Чител-ли-ли-даннон-и-вайн,
Во-оо-вой)
Don'
lay
down
flat
Не
ложись
плашмя
Sayonara,
amigo
(I
say
di
kids
dem
mosh
it
up)
Прощай,
амиго
(Я
говорю,
парни
зажигают)
We′ll
see
you
tomorrow
(Bam
bam!)
Увидимся
завтра
(Бам-бам!)
Sayonara,
amigo
(Flex
it
off)
Прощай,
амиго
(Зажигай)
We
kill
a
soundboy
Мы
убьем
саундбоя
For
a
few
more
peso
(Budda-rind-ding-ding)
За
еще
несколько
песо
(Будда-ринд-динг-динг)
Sayonara,
amigo
Прощай,
амиго
You
know
that
Born
Jamericans
Ты
знаешь,
что
Рожденные
ямайцами
Are
on
to
El
Paso
Отправляются
в
Эль-Пасо
Sayonara,
amigo
Прощай,
амиго
Dis
is
a
lesson,
definiton
Это
урок,
определение
Of
di
Boom-Shak-A-Tack
Бум-Шак-А-Так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
1
Juice, Part 2
2
Born Jamericans, Parts 1 & 2
3
Wu Tang, Part 2
4
Wu Tang, Part 1
5
Redman
6
Notorious B.I.G.
7
Common
8
Eminem, Part 2
9
Eminem, Part 1
10
Juice, Part 1
11
Wake Up Show (intro)
12
Ahmad, Part 2
13
Ahmad, Part 1
14
Thirstin Howl III
15
RZA, Grim Reap Son of Man, RZA, Parts 1 & 2
16
Naughty by Nature
17
Babu on the Cut
18
Classic Set (Kut Master Kurt)
19
Motion
20
Sadat and Xzibit
21
Chino XL
22
Masta Ace
23
Sticky Fingers
24
Craig Mack
25
O.C.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.