Paroles et traduction Sway - Level Up
We
level
up
Мы
поднимаемся
на
новый
уровень
We
level
up
Мы
поднимаемся
на
новый
уровень
Yeah
we
level
up
Да
мы
поднимаемся
на
новый
уровень
I′m
gonna
climb
up
the
levels,
go
harder
Я
буду
карабкаться
вверх
по
уровням,
идти
дальше.
Lights
flash
every
time
we
go
fast
Огни
вспыхивают
каждый
раз,
когда
мы
едем
быстро.
I'll
never
lose
the
game,
I′m
gonna
last
Я
никогда
не
проиграю
эту
игру,
я
продержусь
долго.
So
let's
start
Итак
начнем
Yeah
we
level
up
Да
мы
поднимаемся
на
новый
уровень
All
over
the
radio
and
back
up
in
the
raves
again
По
всему
радио
и
снова
на
рейвах.
We
got
the
crowd
on
a
wave
like
it's
a
stadium
Толпа
на
нашей
волне,
как
на
стадионе.
Call
me
the
weatherman,
it′s
about
to
be
a
great
weekend
Зовите
меня
синоптиком,
это
будет
отличный
уик-энд.
I′m
on
the
cloud,
let's
make
it
rain
again
Я
на
облаке,
давай
снова
устроим
дождь.
Yeah,
we
level
up
Да,
мы
поднимаемся
на
новый
уровень.
Nice
but
naughty,
shirts
and
dresses
looking
saucy
Милые,
но
непослушные,
рубашки
и
платья
выглядят
дерзко
Living
in
our
minuses
′cause
life
begins
at
40
Живем
в
своих
минусах,
потому
что
жизнь
начинается
в
40
лет.
Level
up,
call
me
Bond,
James
Bond
Уровень
выше,
Зови
меня
Бонд,
Джеймс
Бонд.
How
I
maintain?
I
tell
them
winner
stays
on
Как
я
держусь?
- говорю
я
им.
- победитель
остается.
My
brain
racing
like
I'm
trying
to
win
the
gold
for
Britain
(yes!)
Мой
мозг
бешено
колотится,
как
будто
я
пытаюсь
выиграть
золото
для
Британии
(да!).
On
a
one
track
mind,
let′s
go
the
distance
Думая
об
одном,
давайте
пройдем
дистанцию.
We're
only
stopping
when
we
pose
for
pictures
Мы
останавливаемся
только
тогда,
когда
позируем
для
фотографий.
And
now
we
move
so
wavy,
we
get
motion
sickness
А
теперь
мы
движемся
так
волнисто,
что
нас
укачивает.
Yeah,
we
level
up
Да,
мы
поднимаемся
на
новый
уровень.
I′m
gonna
climb
up
the
levels,
go
harder
(here
we
go
again)
Я
буду
карабкаться
вверх
по
уровням,
идти
дальше
(вот
мы
снова
идем).
Lights
flash
every
time
we
go
fast
(here
we
go
again)
Огни
вспыхивают
каждый
раз,
когда
мы
едем
быстро
(вот
мы
снова
едем).
I'll
never
lose
the
game,
I'm
gonna
last
Я
никогда
не
проиграю
эту
игру,
я
продержусь
долго.
So
let′s
start
Итак
начнем
Yeah
we
level
up
Да
мы
поднимаемся
на
новый
уровень
Feeling
like
I
just
won
the
lotto
Такое
чувство,
будто
я
только
что
выиграл
в
лотерею.
Pop
a
bottle
and
I
make
′em
say
aahh
like
I'm
your
dentist
Откупоривай
бутылку,
и
я
заставлю
их
сказать
"А-А-А",
как
будто
я
твой
дантист.
Keys
to
the
suite,
you
can
call
me
Alan
Sugar
Ключи
от
номера,
можешь
звать
меня
Алан
Шугар.
Yeah
we′re
firing
tonight,
and
I
might
need
an
apprentice
Да,
сегодня
вечером
мы
стреляем,
и
мне
может
понадобиться
ученик.
Reunion,
old
school
and
uni
friends
Воссоединение,
старая
школа
и
друзья
из
универа
It's
your
excuse
to
act
like
hooligans
Это
твое
оправдание,
чтобы
вести
себя
как
хулиганы.
Bend
and
break
the
rules
again
Прогибайся
и
снова
нарушай
правила.
Parties
just
getting
started
at
2 am
Вечеринки
только
начинаются
в
2
Waking
up
at
noon
next
to
Who
are
you
again?
Часа
ночи,
просыпаясь
в
полдень
рядом
с
тем,
кто
ты
снова
такой?
Looking
in
the
mirror
and
I
feel
like
I′m
famous
Смотрю
в
зеркало
и
чувствую
себя
знаменитостью
I
got
that
glimmer
in
my
eye
like
I
ain't
afraid
of
dangers
У
меня
такой
блеск
в
глазах,
будто
я
не
боюсь
опасностей.
Today
could
be
the
day
that
everything
changes
Сегодня
может
быть
день,
когда
все
изменится.
I′m
trying
to
move
up
to
the
hills
where
idols
become
neighbors
Я
пытаюсь
перебраться
на
холмы,
где
идолы
становятся
соседями.
One
moment,
your
whole
world
rearranges
В
одно
мгновение
весь
твой
мир
меняется.
You're
feeling
like
you
graduated
Oxford
or
Cambridge
У
тебя
такое
чувство
будто
ты
закончил
Оксфорд
или
Кембридж
Forever
roll
the
dice
and
have
it
looking
like
Vegas
Вечно
кидай
кости
и
пусть
это
будет
похоже
на
Вегас
You
win
some
you
lose
some,
but
only
winners
take
risks
Кто-то
выигрывает,
кто-то
проигрывает,
но
рискуют
только
победители.
I
start
getting
calls,
I've
been
waiting
on
for
ages
Мне
начинают
звонить,
я
жду
уже
целую
вечность.
Phone
starts
popping
and
I′m
gossiping
with
strangers
Телефон
начинает
трещать,
и
я
сплетничаю
с
незнакомцами.
I′m
out
getting
wasted
Я
выхожу
напиваться
All
of
these
flashing
lights
popping
up
in
places
Все
эти
мигающие
огни
появляются
в
разных
местах.
Always
forgetting
names,
especially
with
ladies
Вечно
забываю
имена,
особенно
с
дамами.
Uh
huh,
what's
your
name
again?
Ага,
как
тебя
зовут?
My
house,
lights
out
В
моем
доме
погас
свет.
Wake
up
in
the
Tee
saying
Touch
me
I′m
famous
Просыпаюсь
в
футболке
со
словами
Прикоснись
ко
мне
я
знаменит
(Yeah
we
level
up)
(Да,
мы
поднимаемся
на
новый
уровень)
Hey
stranger,
where
you
been?
Эй,
незнакомец,
где
ты
был?
Long
time
no
see
Давно
не
виделись
(Time
to
level
up)
(Время
подняться
на
новый
уровень)
I'm
in
the
game,
play
to
win
Я
в
игре,
играю,
чтобы
выиграть.
Another
round
on
me
Еще
один
раунд
за
мой
счет
Yeah
we
level
up
Да
мы
поднимаемся
на
новый
уровень
I′m
gonna
climb
up
the
levels,
go
harder
Я
буду
карабкаться
вверх
по
уровням,
идти
дальше.
Lights
flash
every
time
we
go
fast
Огни
вспыхивают
каждый
раз,
когда
мы
едем
быстро.
I'll
never
lose
the
game,
I′m
gonna
last
Я
никогда
не
проиграю
эту
игру,
я
продержусь
долго.
So
let's
start
Итак
начнем
Yeah
we
level
up
Да
мы
поднимаемся
на
новый
уровень
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Kierkegaard G Steele, Derek Safo, Kelsey Mchugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.