Sway - Naturally - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sway - Naturally




It′ll be different this time
В этот раз все будет по-другому.
This time around, my hands are tied by me
На этот раз мои руки связаны мной.
I won't force nothin′, just be cool now
Я ничего не буду принуждать, просто будь спокоен.
I won't make you love me, if you don't
Я не заставлю тебя любить меня, если ты этого не сделаешь.
It′ll be different this time
В этот раз все будет по-другому.
This time around, I′ll cut the lies, by God
На этот раз я покончу с ложью, клянусь Богом.
I won't tell you nothing, that ain′t true, nah
Я тебе ничего не скажу, это неправда, нет
I won't say I love you, if I don′t
Я не скажу, что люблю тебя, если не люблю.
Honey, I would like to let this thing progress naturally
Милая, я бы хотел, чтобы все шло своим чередом.
Honey, I would like to let this thing unfold naturally, yeah
Милая, я бы хотел, чтобы все развивалось естественно, да
If it turns out the same again
Если все повторится как прежде
This time around, my hands will fight for us
На этот раз мои руки будут сражаться за нас.
I won't slam the door, just be cool now
Я не буду хлопать дверью, просто успокойся.
I won′t make you go, if you won't
Я не заставлю тебя уйти, если ты этого не сделаешь.
If it turns out the same again
Если все повторится как прежде
This time around, I'll use my goddamn brain, oh yeah
На этот раз я использую свои чертовы мозги, О да
I won′t let the hurt get in the way now
Я не позволю боли встать у меня на пути.
I won′t say I hate you, when I don't
Я не стану говорить, что ненавижу тебя, если это не так.
Honey, I would like to let this thing progress naturally
Милая, я бы хотел, чтобы все шло своим чередом.
Honey, I would like to let this thing unfold naturally
Милая, я бы хотел, чтобы все развивалось само собой.
Honey, I would like to let this thing progress naturally
Милая, я бы хотел, чтобы все шло своим чередом.
Honey, I would like to let this thing unfold naturally
Милая, я бы хотел, чтобы все развивалось само собой.





Writer(s): Freddy Hale


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.