Paroles et traduction Sway feat. Tiggs Da Author - Testimony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
build
my
hope
on
eight
pillars,
Я
строю
свою
надежду
на
восьми
столпах,
While
I
was
putting
up
the
seventh
Пока
возводил
седьмой,
I
was
asking
life's
lessons
for
the
directions
to
heaven
Я
спрашивал
у
жизненных
уроков
дорогу
в
рай.
Surrounded
by
white
collars
and
I
ain't
talking
about
no
Reverends
Окружённый
белыми
воротничками,
и
я
говорю
не
о
священниках,
But
my
drive
to
deliver
had
me
revving
Но
моё
стремление
донести
своё
слово
заставляло
меня
газовать.
Oh
God,
watch
me
go
hard
Боже,
смотри,
как
я
стараюсь,
I'm
cruising
up
that
yellow
brick
road
fast
on
the
way
to
Oz
listening
to
Wiz
Я
мчусь
по
дороге
из
жёлтого
кирпича,
быстро,
на
пути
в
страну
Оз,
слушая
Wiz
Khalifa.
Got
to
follow
my
own
heart
Должен
следовать
своему
сердцу,
Someday
we've
got
to
grow
up
Когда-нибудь
мы
должны
повзрослеть.
So
shoo
Cinderella,
Так
что,
кыш,
Золушка,
Nobodies
found
it
so
go
find
something
to
do
Cinderella
Никто
ничего
не
нашёл,
так
что
найди
себе
занятие,
Золушка.
Got
to
change
the
tune
Cinderella
Пора
сменить
пластинку,
Золушка,
Rewrite
the
lyrics
that
they
sing
Переписать
слова,
которые
они
поют.
And
no
this
ain't
a
hop
this
is
a
limp
И
нет,
это
не
прыжок,
это
хромота,
And
I'm
straight
shooting
from
the
hip
И
я
стреляю
прямо
от
бедра.
Jacking
your
union
yeah
I'm
truly
a
Brit
Взламываю
ваш
союз,
да,
я
настоящий
британец.
They
were
shooting
back
at
me
but
I
hear
shhh,
Они
стреляли
в
меня,
но
я
слышу
"шшш",
Hit
the
switch,
inevitably,
lifes
a
bitch
and
I'm
her
fella
to
be
Щёлкнул
выключателем,
неизбежно,
жизнь
— сука,
а
я
её
парень.
So
until
the
infinite
intelligent
tells
me
to
leave
I'm
a
go
hard
Так
что
пока
бесконечный
разум
не
скажет
мне
уйти,
я
буду
стараться,
Because
that
groove
in
her
back
looks
Stella
to
me
Потому
что
эта
ложбинка
на
её
спине
выглядит
для
меня
восхитительно.
This
is
my
Testimony
Это
моё
свидетельство.
We
sweat
blood
trying
to
chase
the
money
Мы
проливаем
кровь,
пытаясь
угнаться
за
деньгами,
Some
of
our
souls
ain't
running
no
more
Некоторые
из
наших
душ
больше
не
бегут.
(Some
of
our
souls
ain't
running
no
more)
(Некоторые
из
наших
душ
больше
не
бегут.)
In
a
life
of
lust
and
powder
В
жизни
похоти
и
порошка
We
get
high
get
drunk
and
now
we're
Мы
кайфуем,
напиваемся,
и
теперь
мы
Acting
like
the
like
the
end
ain't
coming
no
more
Ведём
себя
так,
будто
конца
больше
не
будет.
(Acting
like
the
like
the
end
ain't
coming
no
more)
(Ведём
себя
так,
будто
конца
больше
не
будет.)
This
is
my
Testimony
Это
моё
свидетельство.
You're
all
looking,
I
love
it
you're
all
looking
Вы
все
смотрите,
мне
это
нравится,
вы
все
смотрите.
As
long
as
these
promoters
keep
booking
Пока
эти
промоутеры
продолжают
бронировать,
Straight
but
a
little
crocked
Прямо,
но
немного
криво,
Trying
to
be
the
next
Branson,
my
ambition
held
me
for
ransom
aww
look
how
long
it
took
him
Пытаюсь
стать
следующим
Брэнсоном,
мои
амбиции
держали
меня
в
заложниках,
а
посмотрите,
сколько
времени
ему
потребовалось.
See
the
streets
don't
glitter
still
see
they're
sort
of
like
Gary
'cause
they
set
the
Bar-low
take
that
cash
and
carry
Видите,
улицы
не
блестят,
они
всё
ещё
похожи
на
Гэри,
потому
что
они
устанавливают
планку,
бери
эту
наличку
и
неси.
What's
cooking
everybody
knows
it's
the
rock,
different
Gary
same
rhodes
still
holding
the
pot
Что
готовится,
все
знают,
что
это
рок,
другой
Гэри,
те
же
клавиши,
всё
ещё
держит
банк.
And
I
had
those
king
size
feet
I
followed
up
from
the
foot
prints
(prince)
they
couldn't
walk
a
mile
I
wouldn't
even
give
them
a
good
inch
И
у
меня
были
эти
ноги
королевского
размера,
я
шёл
по
следам
(Принца),
они
не
могли
пройти
и
мили,
я
бы
им
даже
сантиметра
не
дал.
I
never
got
no
hand-outs
if
I
did
I
probably
sthem
Мне
никогда
не
подавали
милостыню,
если
бы
подавали,
я
бы,
наверное,
их
украл.
Money
on
my
head
so
I
guess
I
could
have
been
hood
rich
Деньги
за
мою
голову,
так
что,
думаю,
я
мог
бы
быть
богатым
бандитом.
The
next
S.C
I
'ope
to
be
Следующим
S.C.,
которым
я
надеюсь
стать.
Put
those
two
words
together
you'll
soon
give
me
a
look
in
Сложите
эти
два
слова
вместе,
и
вы
скоро
обратите
на
меня
внимание.
This
is
my
Testimony
Это
моё
свидетельство.
We
sweat
blood
trying
to
chase
the
money
Мы
проливаем
кровь,
пытаясь
угнаться
за
деньгами,
Some
of
our
souls
ain't
running
no
more
Некоторые
из
наших
душ
больше
не
бегут.
(Some
of
our
souls
ain't
running
no
more)
(Некоторые
из
наших
душ
больше
не
бегут.)
In
a
life
of
lust
and
powder
В
жизни
похоти
и
порошка
We
get
high
get
drunk
and
now
we're
Мы
кайфуем,
напиваемся,
и
теперь
мы
Acting
like
the
like
the
end
ain't
coming
no
more
Ведём
себя
так,
будто
конца
больше
не
будет.
(Acting
like
the
like
the
end
ain't
coming
no
more)
(Ведём
себя
так,
будто
конца
больше
не
будет.)
This
is
my
Testimony
Это
моё
свидетельство.
Derek
Safo,
I
was
never
a
bad
kid
Дерек
Сафо,
я
никогда
не
был
плохим
ребёнком,
No
Nick
Cotton
even
though
I
was
hand
picked
Не
Ник
Коттон,
хотя
меня
выбрали,
To
be
one
of
the
UK
rappers
to
fly
the
flag
(yeh)
and
I
haven't
even
reached
the
mass
yet
Чтобы
быть
одним
из
британских
рэперов,
которые
несут
флаг
(да),
и
я
ещё
даже
не
достиг
широких
масс.
In
school
I
wasn't
ahead
like
dandruff
В
школе
я
не
был
впереди,
как
перхоть,
Never
read
at
the
front
so
they
thought
I
was
backwards
Никогда
не
читал
впереди
класса,
поэтому
они
думали,
что
я
отсталый.
Who
would
have
thought
it
was
Arabic
like
Кто
бы
мог
подумать,
что
это
было
похоже
на
арабский,
Alif
ا
baa
ب
taa
ت
tha
ث
gym
and
I'm
still
working
it
out
Алиф
ا
баа
ب
таа
ت
са
ث
джим,
и
я
всё
ещё
разбираюсь
в
этом.
Got
to
pray
before
the
stage
Надо
помолиться
перед
выходом
на
сцену,
Hands
are
clapping
before
it
happens
Руки
хлопают
до
того,
как
это
произойдёт,
Whether
a
stadium
or
rave
to
me
its
Alexandra
Palace
Будь
то
стадион
или
рейв,
для
меня
это
Александра
Палас.
All
that
we
have
is
us
the
people
Всё,
что
у
нас
есть,
— это
мы,
люди.
Yeah,
I
see
you
through
the
cameras
Да,
я
вижу
тебя
через
камеры.
Now
let
me
speak
to
you,
my
story
guts
and
glory
mixed
with
glamorous
Теперь
позволь
мне
поговорить
с
тобой,
моя
история,
мужество
и
слава,
смешанные
с
гламуром.
Now,
You
don't
have
to
be
religious
or
spiritual
(But
it
helps)
Теперь,
тебе
не
обязательно
быть
религиозным
или
духовным
(Но
это
помогает),
For
me
to
share
this
little
bit
of
script
with
you
(Been
about)
Чтобы
я
поделился
с
тобой
этим
небольшим
отрывком
из
сценария
(Было
дело).
Like
a
Preacher
with
the
mind
of
a
criminal
Как
проповедник
с
разумом
преступника,
Similar
to
a
Samaritan
with
a
strap
just
looking
for
someone
to
give
it
to
Подобно
самаритянину
с
оружием,
который
просто
ищет,
кому
бы
его
отдать.
Then
I'm
out,
then
I'm
in
again
Потом
я
ухожу,
потом
снова
возвращаюсь,
Then
I'm
back,
just
to
win
again
(Keep
going)
Потом
я
снова
здесь,
чтобы
снова
победить
(Продолжай).
Celebrate,
everything
that
we've
been
given
but
we're
never
giving
in
Празднуем
всё,
что
нам
дано,
но
мы
никогда
не
сдадимся.
Stage
time
it's
time
to
go
in
again,
now
we're
on
track
for
Deliverance
Время
сцены,
пора
снова
выходить,
теперь
мы
на
пути
к
спасению.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW MUTAMBIRA, DEREK SAFO, ADAM SIMON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.