Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How the Sun Rose
Wie die Sonne aufging
She′ll
be
like,
"Come
on
Sie
wird
sagen:
"Komm
schon,
Go
and
do
a
little
boogie"
right?
Lass
uns
ein
bisschen
Boogie
tanzen",
richtig?
Yeah
come
on
over
Ja,
komm
rüber
You
got
some
good
records?
Some
good
music?
Hast
du
ein
paar
gute
Platten?
Gute
Musik?
I
got
everything
you
need
over
there
(sold,
baby,
sold)
Ich
hab
alles,
was
du
brauchst,
drüben
(verkauft,
Baby,
verkauft)
Of
the
darkness
Der
Dunkelheit
Of
the
darkness
Der
Dunkelheit
I'll
tell
you
how
the
sun
rose
Ich
erzähl'
dir,
wie
die
Sonne
aufging
A
ribbon
at
a
time
Ein
Band
nach
dem
anderen
In
the
heart
of
the
darkness
Im
Herzen
der
Dunkelheit
I′ll
tell
you
how
to
sun
rose
Ich
erzähl'
dir,
wie
die
Sonne
aufging
A
ribbon
at
a
time
Ein
Band
nach
dem
anderen
In
the
heart
of
the
darkness
Im
Herzen
der
Dunkelheit
Roll,
that
the
sun,
to
you
Roll,
dass
die
Sonne,
zu
dir
In
the
heart
of
the
darkness
Im
Herzen
der
Dunkelheit
Straight
through
the
nighttime
Direkt
durch
die
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.