Paroles et traduction Sweatson Klank - Still Dark - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Dark - Instrumental
Still Dark - Инструментал
Sigue
dándome
tu
odio,
me
he
vuelto
invencible
Продолжай
изливать
на
меня
свою
ненависть,
я
стал
непобедимым
La
realidad
reta
a
las
personas
felices
Реальность
бросает
вызов
счастливым
людям
La
princesa
regresando
al
castillo
rompió
su
zapatito
de
cristal
para
sentirse
libre
Принцесса,
возвращаясь
в
замок,
сломала
свой
хрустальный
башмачок,
чтобы
почувствовать
свободу
Todos
estamos
infectados
de
dinero
Мы
все
заражены
деньгами
Y
el
no
tenerlo,
igual
que
el
inviero
al
bosque,
nos
vuelve
humildes
А
их
отсутствие,
подобно
зиме
в
лесу,
делает
нас
смиренными
¿Has
visto
demonio
triste?
Видела
грустного
демона?
El
que
no
me
pueda
ver
que
me
imagine
Тот,
кто
не
может
меня
видеть,
пусть
представляет
Le
pregunté
"¿con
qué
sueñas?"
Я
спросил
его:
"О
чем
ты
мечтаешь?"
Me
dijo
con
que
nuestro
amor
no
fuese
de
este
planeta
Он
сказал
мне,
что
мечтает
о
том,
чтобы
наша
любовь
была
неземной
Esa
noche
follamos
en
la
luna
В
ту
ночь
мы
переспали
на
Луне
Me
corrí
sobre
una
estrella
fugaz
y
cumplí
lo
que
desea
Я
кончил
на
падающую
звезду
и
исполнил
его
желание
Hoy
somos
infinitos
Сегодня
мы
бесконечны
Mañana
quizás
sólo
seremos
fuimos
Завтра,
возможно,
нас
будет
только
"были"
Y
yo
bebo,
y
yo
bebo,
y
yo
bebo...
И
я
пью,
и
я
пью,
и
я
пью...
Me
bebí
el
pacífico
pero
sigo
en
guerra
Я
выпил
весь
Тихий
океан,
но
все
еще
воюю
Gigante
de
piedra
Каменный
великан
Buscando
la
paz
mientras
lloran
metralletas
Ищущий
мира,
пока
стрекочут
пулеметы
Sin
ti
no
hubiese
sido
poeta
Без
тебя
я
не
стал
бы
поэтом
La
muerte
no
me
impone
Смерть
мне
не
указ
Estoy
acostumbrado
a
pelear
con
dioses
Я
привык
сражаться
с
богами
La
banda
sonora
de
tus
tacones
tocan
una
melodía
que
vuelve
pecado
al
hombre
Звуки
твоих
каблуков
— как
мелодия,
превращающая
мужчину
в
грешника
Y
yo
bebo,
y
yo
bebo,
y
yo
bebo...
И
я
пью,
и
я
пью,
и
я
пью...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sweatson Klank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.