Paroles et traduction Sweepy - SWEET TOOTH
I
thought
you
said
you
loved
me
unconditionally
Я
думал,
ты
сказала,
что
любишь
меня
безусловно.
If
life
is
a
puzzle,
I
ain't
missing
a
piece
Если
жизнь-это
головоломка,
то
я
не
упускаю
ни
кусочка.
And
that's
goodbye
honey,
sweet
tooth
И
это
прощай,
милая,
сладкоежка.
Your
personality
is
png,
I
see
through
Твоя
личность
прекрасна,
я
вижу
тебя
насквозь.
I'll
stay
with
you,
sike!
Я
останусь
с
тобой,
Сик!
I'm
running
kinda
late
Я
немного
опаздываю
I
got
an
appointment
at
SYX,
it's
by
the
bay
У
меня
назначена
встреча
в
"Сикс",
это
рядом
с
заливом.
So
i'm
about
to
go
Так
что
я
собираюсь
идти.
You
should
get
some
rest
Тебе
нужно
немного
отдохнуть.
You
lookin
nappy
as
my
'fro,
adios
Ты
выглядишь
таким
же
подгузником,
как
мой
брат,
Адьос
Can
you
help
me
with
this
melody
right
Ты
можешь
помочь
мне
с
этой
мелодией
верно
It's
like
"Lalalalalalalalalala"
Это
как
"Лалалалалалалалалала".
You
get
what
i'm
sayin?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
Sweet
tooth
baby,
I
got
sugar
on
my
mind
Сладкоежка,
детка,
у
меня
на
уме
сахар.
Need
you
baby,
won't
you
hit
me
on
my
line?
Ты
нужна
мне,
детка,
разве
ты
не
позвонишь
мне
по
телефону?
Sweet
tooth
baby,
Won't
you
save
me
Сладкоежка,
детка,
неужели
ты
не
спасешь
меня?
Sweetest
tooth
i
know
you
got
that
sugar
honey
iced
tea
Сладкоежка
я
знаю
у
тебя
есть
этот
чай
со
льдом
и
сахаром
"He
only
goin'
one
direction,
everything
the
same"
"Он
идет
только
в
одном
направлении,
все
одно
и
то
же".
But
when
they
heard
my
leak
Но
когда
они
услышали
мою
утечку
...
I
know
that
they
all
went
insane
Я
знаю,
что
они
все
сошли
с
ума.
If
I
don't
pick
up
don't
text
me
at
all
Если
я
не
возьму
трубку
не
пиши
мне
вообще
I
don't
check
my
voicemail,
my
fault
Я
не
проверяю
свою
голосовую
почту,
это
моя
вина.
Can't
reach
me
at
the
moment
В
данный
момент
ты
не
можешь
связаться
со
мной
You
only
listen
to
me
and
maybe
Frankie
Ocean
Ты
слушаешь
только
меня
и
может
быть
Фрэнки
Оушена
Life
without
you
is
so
hard
imagening
Жизнь
без
тебя
так
трудно
представить.
Lol
just
kidding,
will
you
get
up
outta
here
Лол,
я
просто
шучу,
ты
не
встанешь
отсюда
Got
the
crowd
sayin'
(wooh)
Толпа
кричит:
"У-У-у!"
Everybody
sayin'
(wooh)
Все
говорят:
"У-У-у!"
Imma
speed
the
flow
up
a
little
bit
Я
немного
ускорю
поток
Know
you
feelin'
the
rhythm
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
ритм.
It's
so
good
that
it
makes
you
(wooh)
Это
так
хорошо,
что
заставляет
тебя
...
Say
goodbye
to
your
family,
friends
Попрощайся
со
своей
семьей,
друзьями.
Socks
high
for
the
camera
lens
Высокие
носки
для
объектива
камеры
'Cause
you
got
that
sweet
tooth
Потому
что
ты
сладкоежка.
Brown
sugar
got
me
good
Коричневый
сахар
сделал
мне
хорошо.
In
my
life
you're
the
sweet
tooth
В
моей
жизни
ты
сладкоежка
Sweet
tooth
baby,
I
got
sugar
on
my
mind
Сладкоежка,
детка,
у
меня
на
уме
сахар.
Need
you
baby,
won't
you
hit
me
on
my
line?
Ты
нужна
мне,
детка,
разве
ты
не
позвонишь
мне
по
телефону?
Sweet
tooth
baby,
Won't
you
save
me
Сладкоежка,
детка,
неужели
ты
не
спасешь
меня?
Sweetest
tooth
i
know
you
got
that
sugar
honey
iced
tea
Сладкоежка
я
знаю
у
тебя
есть
этот
чай
со
льдом
и
сахаром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sweepy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.