Paroles et traduction Sweet Anesthesia - make you mine.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
alone
for
many
years
Я
был
один
в
течение
многих
лет
And
I
wish
I
could
be
okay
И
я
хотел
бы
быть
в
порядке
I'm
sorry
I
can't
sleep
at
night
прости,
я
не
могу
спать
по
ночам
But
then
you
came
here
so
perfect
Но
потом
ты
пришел
сюда
так
прекрасно
Is
this
love
at
first
sight
again?
Это
опять
любовь
с
первого
взгляда?
'Been
thinking
about
you
all
day
Думаю
о
тебе
весь
день
If
you
were
by
my
side
then
I
would
be
just
fine
Если
бы
ты
был
рядом
со
мной,
я
был
бы
в
порядке
So
let's
just
stick
around
Так
что
давай
просто
останемся
I
want
to
make
you
mine,
tonight
Я
хочу
сделать
тебя
своей
сегодня
вечером
I'd
so
anything
to
hold
your
hand
Я
бы
хотел
держать
тебя
за
руку
And
for
our
love
to
never
end
И
чтобы
наша
любовь
никогда
не
кончалась
But
do
you
care
about
me?
Но
ты
заботишься
обо
мне?
Come
one
let's
just
give
it
a
shot
Приходите,
давайте
просто
попробуем
I'm
gonna
give
you
all
i've
got
Я
собираюсь
дать
тебе
все,
что
у
меня
есть
Let's
be
just
a
bit
more
than
friends
Давай
будем
немного
больше,
чем
просто
друзьями
If
you
were
by
my
side
then
I
would
be
just
fine
Если
бы
ты
был
рядом
со
мной,
я
был
бы
в
порядке
So
let's
just
stick
around
Так
что
давай
просто
останемся
I
want
to
make
you
mine,
tonight
Я
хочу
сделать
тебя
своей
сегодня
вечером
I've
been
with
you
for
many
years
Я
был
с
тобой
много
лет
And
now
I
finally
feel
okay
И
теперь
я
наконец
чувствую
себя
хорошо
Now
that
you're
by
my
side
Теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
Everything
is
so
fine
Все
так
хорошо
Life
feels
so
perfect
now
Жизнь
кажется
такой
прекрасной
сейчас
I
can't
believe
you're
mine
Я
не
могу
поверить,
что
ты
мой
Now
that
you're
by
my
side
Теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
Everything
is
so
fine
Все
так
хорошо
Life
feels
so
perfect
now
Жизнь
кажется
такой
прекрасной
сейчас
I
can't
believe
you're
mine,
tonight
Я
не
могу
поверить,
что
ты
мой,
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaud Meheust
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.