Paroles et traduction Sweet Billy Pilgrim - Just Above Midtown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Above Midtown
Чуть Выше Мидтауна
I
am
lost
I
am
Lost,
Я
потерян,
я
потерян,
I'm
a
whisper
in
a
welsome
time,
Я
шёпот
в
благодатное
время,
Clinging
to
a
heart
beat,
Цепляющийся
за
удары
сердца,
Gutters
like
a
candle,
Рытвины,
словно
свеча,
Carries
me
so
far
from
sea,
Уносят
меня
так
далеко
от
моря,
It
beings
with
a
circle,
Всё
начинается
с
круга,
Brings
me
round
to
this
again,
Возвращает
меня
к
этому
снова,
Regrets
it
like
a
driftwood,
Сожаления
как
коряги,
Bruning
on
a
camp
fire,
Горящие
в
костре,
Time
was
never
better
spent
Время
никогда
не
было
потрачено
лучше.
All
lines
up
Выстраивается
в
линию,
Nothing
we
can
do
will
ever
be
enough
Ничто
из
того,
что
мы
можем
сделать,
никогда
не
будет
достаточно.
All
lines
up
Выстраивается
в
линию,
Nothing
we
can
do
will
ever
be
enough
Ничто
из
того,
что
мы
можем
сделать,
никогда
не
будет
достаточно.
And
we'll
never
have
to
say
it,
И
нам
никогда
не
придётся
говорить
об
этом,
Cuase
you
know
im
not
the
only
one.
Ведь
ты
знаешь,
я
не
единственный.
Keep
concern
at
the
stars
adapting
to
the
vetigo,
Сохраняй
озабоченность
звёздами,
адаптирующимися
к
головокружению,
Like
a
sniper
with
a
twitch,
Как
снайпер
с
нервным
тиком,
Jesus
with
a
night
bus
nothing
else
was
remarkable,
Иисус
с
ночным
автобусом
- ничто
другое
не
было
примечательным,
But
all
those
years
in
an
insant,
Но
все
эти
годы
в
одно
мгновение,
Me
I
won't
be
here
tonight,
Меня
не
будет
здесь
сегодня
вечером,
Fill
a
green
like
fire
wood,
Заполни
зелень,
как
дровами,
Beating
up
the
faces
of
every
one
we've
ever
loved.
Бей
по
лицам
всех,
кого
мы
когда-либо
любили.
All
lines
up
Выстраивается
в
линию,
Nothing
we
can
do
will
ever
be
enough
Ничто
из
того,
что
мы
можем
сделать,
никогда
не
будет
достаточно.
All
lines
up
Выстраивается
в
линию,
Nothing
we
can
do
will
ever
be
enough
Ничто
из
того,
что
мы
можем
сделать,
никогда
не
будет
достаточно.
And
we'll
never
have
to
change
it,
И
нам
никогда
не
придётся
менять
это,
Cause
it
matters
when
we
turn
it
on,
Потому
что
это
важно,
когда
мы
включаем
это,
And
we'll
never
have
to
say
it,
И
нам
никогда
не
придётся
говорить
об
этом,
Cuase
you
know
im
not
the
only
one.
Ведь
ты
знаешь,
я
не
единственный.
Just
above
midtown
Чуть
выше
Мидтауна,
Suddenly
im
on
the
car
Внезапно
я
в
машине,
Is
this
it
all
it
takes
to
be
so
happy?
Неужели
это
всё,
что
нужно,
чтобы
быть
таким
счастливым?
All
lines
up
Выстраивается
в
линию,
Nothing
we
can
do
will
ever
be
enough
Ничто
из
того,
что
мы
можем
сделать,
никогда
не
будет
достаточно.
All
lines
up
Выстраивается
в
линию,
Nothing
we
can
do
will
ever
be
enough
Ничто
из
того,
что
мы
можем
сделать,
никогда
не
будет
достаточно.
And
we'll
never
have
to
change
it,
И
нам
никогда
не
придётся
менять
это,
Cause
it
matters
when
we
turn
it
on,
Потому
что
это
важно,
когда
мы
включаем
это,
And
we'll
never
have
to
say
it,
И
нам
никогда
не
придётся
говорить
об
этом,
Cuase
you
know
im
not
the
only
one.
Ведь
ты
знаешь,
я
не
единственный.
Just
above
midtown
Чуть
выше
Мидтауна,
Suddenly
im
on
the
car
Внезапно
я
в
машине,
Is
this
it
all
it
takes
to
be
so
happy?
Неужели
это
всё,
что
нужно,
чтобы
быть
таким
счастливым?
All
lines
up
Выстраивается
в
линию,
Nothing
we
can
do
will
ever
be
enough
Ничто
из
того,
что
мы
можем
сделать,
никогда
не
будет
достаточно.
All
lines
up
Выстраивается
в
линию,
Nothing
we
can
do
will
ever
be
enough
Ничто
из
того,
что
мы
можем
сделать,
никогда
не
будет
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jana Carpenter, Anthony John Bishop, Timothy Charles Sidney Elsenburg, Daniel Michael Garland, Barney Muller, Alistair John Hamer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.