Paroles et traduction Sweet California - Levanta poeira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levanta poeira
Levanta poeira
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Tengo
el
mundo
entre
mis
manos
I
have
the
world
in
my
hands
Y
a
ver
ahora
que
hago
yo
And
what
do
I
do
now?
Porque
vivo
improvisando
Because
I
live
improvising
Con
más
horas
que
un
reloj
With
more
hours
than
a
clock
No
me
falta
nada
I
lack
nothing
Sé
que
tengo
el
control
I
know
I'm
in
control
Enamorada
de
la
ocasión
In
love
with
the
occasion
Y
que
nadie
me
diga
And
let
no
one
tell
me
Que
diablos
tengo
que
hacer
yo
What
the
hell
I
have
to
do
Que
salté
desde
un
avión
That
I
jumped
out
of
an
airplane
Corre
y
vuela
como
un
animal
Run
and
fly
like
an
animal
Quiere
el
aire
para
respirar
I
want
the
air
to
breathe
Pura
levanta
poeira,
si
algo
va
mal
Pure
levanta
poeira,
if
something
goes
wrong
Cantando
se
van
los
problemas
Singing
makes
the
problems
go
away
Pura
levanta
poeira,
si
algo
va
mal
Pure
levanta
poeira,
if
something
goes
wrong
Cantando
se
van
los
problemas
Singing
makes
the
problems
go
away
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Si
crees
que
algien
te
ha
fallado
If
you
think
someone
has
failed
you
Y
que
estás
de
mal
humor
And
that
you're
in
a
bad
mood
Que
tu
mundo
está
averiado
That
your
world
is
broken
Que
no
encuentras
solución
That
you
can't
find
a
solution
No
pasa
nada,
recupera
el
control
It's
okay,
regain
control
Abre
tus
alas,
no
digas
más
Open
your
wings,
say
no
more
Y
que
nadie
me
diga
And
let
no
one
tell
me
Que
diablos
tengo
que
hacer
yo
What
the
hell
I
have
to
do
Que
salté
desde
un
avión
That
I
jumped
out
of
an
airplane
Corre
y
vuela
como
un
animal
Run
and
fly
like
an
animal
Quiere
el
aire
para
respirar
I
want
the
air
to
breathe
Pura
levanta
poeira,
si
algo
va
mal
Pure
levanta
poeira,
if
something
goes
wrong
Cantando
se
van
los
problemas
Singing
makes
the
problems
go
away
Pura
levanta
poeira,
si
algo
va
mal
Pure
levanta
poeira,
if
something
goes
wrong
Cantando
se
van
los
problemas
Singing
makes
the
problems
go
away
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Y
que
nadie
me
diga
And
let
no
one
tell
me
Que
diablos
tengo
que
hacer
yo
What
the
hell
I
have
to
do
Que
salté
desde
un
avión
That
I
jumped
out
of
an
airplane
Corre
y
vuela
como
un
animal
Run
and
fly
like
an
animal
Quiere
el
aire
para
respirar
I
want
the
air
to
breathe
Pura
levanta
poeira,
si
algo
va
mal
Pure
levanta
poeira,
if
something
goes
wrong
Cantando
se
van
los
problemas
Singing
makes
the
problems
go
away
Pura
levanta
poeira,
si
algo
va
mal
Pure
levanta
poeira,
if
something
goes
wrong
Cantando
se
van
los
problemas
Singing
makes
the
problems
go
away
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Una,
una,
na,
na
One,
one,
na,
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tamara nsue, duarte carvalho, emanuel oliveira, laton cordeiro, gonzalo hermida
Album
Origen
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.