Paroles et traduction Sweet California - Lunes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuento
las
horas
casi
sin
querer
I
count
the
hours
almost
involuntarily
Que
llegue
el
lunes
y
volverte
a
ver
For
Monday
to
come
and
see
you
again
Y
que
se
acabe
este
fin
de
semana,
quizás
mañana
yo
te
diré
And
for
this
weekend
to
end,
maybe
tomorrow
I'll
tell
you
Que
me
haces
tanta
falta
y
me
tienes
viviendo
al
revés
That
I
miss
you
so
much
and
you
have
me
living
in
reverse
Que
sea
lunes
para
siempre
May
it
be
Monday
forever
Y
me
siento
en
esa
esquina,
yo
te
miro
y
tú
me
miras
And
I
sit
on
that
corner,
I
look
at
you
and
you
look
at
me
Lo
que
siento
nunca
lo
sabrás
You'll
never
know
what
I
feel
Yo
te
quisiera
aquí
conmigo,
pero
nunca
te
lo
digo
porque
no
tengo
el
valor
de
hablar
I
would
like
you
here
with
me,
but
I
never
tell
you
because
I
don't
have
the
courage
to
speak
Mientras
más
pasan
los
días,
más
crece
la
fantasía
y
estas
ganas
me
van
a
matar
The
more
days
pass,
the
more
the
fantasy
grows
and
these
desires
will
kill
me
Otra
vez,
llega
el
viernes
otra
vez
Once
again,
Friday
comes
again
Me
faltan
más
lunes
en
el
calendario
I
need
more
Mondays
on
the
calendar
Lo
que
yo
daría
para
verte
a
diario
What
I
would
do
to
see
you
every
day
Me
sobran
domingos
si
no
estoy
contigo
I
have
too
many
Sundays
if
I'm
not
with
you
No
decirte
que
te
quiero
será
mi
mayor
castigo
Not
telling
you
that
I
love
you
will
be
my
greatest
punishment
Y
el
viernes
será
testigo
And
Friday
will
be
a
witness
De
cómo
te
vas
Of
how
you
leave
Lunes
y
martes
pasan
de
una
vez
Monday
and
Tuesday
pass
at
once
Jueves
y
viernes,
si
tú
quieres
te
invito
a
un
café
On
Thursday
and
Friday,
if
you
want
I'll
invite
you
for
a
coffee
Y
el
miércoles
que
viene
tal
vez
yo
tenga
suerte
And
next
Wednesday
maybe
I'll
get
lucky
Y
me
decida
de
repente
a
decírtelo
bien
And
I
suddenly
decide
to
tell
you
well
Parece
un
delito
que
te
quiera
amar
It
seems
like
a
crime
that
I
want
to
love
you
Sobran
motivos
para
quererte
más
There
are
too
many
reasons
to
love
you
more
Todas
tus
manías
yo
las
quiero
noche
y
día
I
want
all
your
quirks
night
and
day
Sin
verte
no
sé
que
haría,
no
- no
I
don't
know
what
I
would
do
without
seeing
you,
no
- no
Y
vuelve
And
it
comes
back
El
fin
de
semana
con
tu
ausencia
The
weekend
with
your
absence
Otra
vez
te
veo
partir
Again
I
see
you
leave
Me
faltan
más
lunes
en
el
calendario
I
need
more
Mondays
on
the
calendar
Lo
que
yo
daría
para
verte
a
diario
What
I
would
do
to
see
you
every
day
Me
sobran
domingos
si
no
estoy
contigo
I
have
too
many
Sundays
if
I'm
not
with
you
No
decirte
que
te
quiero
será
mi
mayor
castigo
Not
telling
you
that
I
love
you
will
be
my
greatest
punishment
Me
faltan
más
lunes
en
el
calendario
I
need
more
Mondays
on
the
calendar
Lo
que
yo
daría
para
verte
a
diario
What
I
would
do
to
see
you
every
day
Me
sobran
domingos
si
no
estoy
contigo
I
have
too
many
Sundays
if
I'm
not
with
you
No
decirte
que
te
quiero
será
mi
mayor
castigo
Not
telling
you
that
I
love
you
will
be
my
greatest
punishment
Y
el
viernes
será
testigo
And
Friday
will
be
a
witness
De
cómo
te
vas
Of
how
you
leave
Y
me
siento
en
esa
esquina,
yo
te
miro
y
tú
me
miras
And
I
sit
on
that
corner,
I
look
at
you
and
you
look
at
me
Lo
que
siento
nunca
lo
sabrás
You'll
never
know
what
I
feel
Yo
te
quisiera
aquí
conmigo,
pero
nunca
te
lo
digo
porque
no
tengo
el
valor
de
hablar
I
would
like
you
here
with
me,
but
I
never
tell
you
because
I
don't
have
the
courage
to
speak
Mientras
más
pasan
los
días,
más
crece
la
fantasía
y
estas
ganas
me
van
a
matar
The
more
days
pass,
the
more
the
fantasy
grows
and
these
desires
will
kill
me
Otra
vez,
llega
el
viernes
otra
vez
Once
again,
Friday
comes
again
Me
faltan
más
lunes
en
el
calendario
I
need
more
Mondays
on
the
calendar
Lo
que
yo
daría
para
verte
a
diario
What
I
would
do
to
see
you
every
day
Me
sobran
domingos
si
no
estoy
contigo
I
have
too
many
Sundays
if
I'm
not
with
you
No
decirte
que
te
quiero
será
mi
mayor
castigo
Not
telling
you
that
I
love
you
will
be
my
greatest
punishment
Y
el
viernes
será
testigo
And
Friday
will
be
a
witness
De
cómo
te
vas
Of
how
you
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.