Paroles et traduction Sweet California - Lunes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuento
las
horas
casi
sin
querer
Я
считаю
часы
почти
непреднамеренно
Que
llegue
el
lunes
y
volverte
a
ver
Пусть
наступит
понедельник,
и
я
увижу
тебя
снова.
Y
que
se
acabe
este
fin
de
semana,
quizás
mañana
yo
te
diré
И
пусть
это
закончится
в
эти
выходные,
может
быть,
завтра
я
скажу
вам
Que
me
haces
tanta
falta
y
me
tienes
viviendo
al
revés
Что
ты
так
скучаешь
по
мне
и
заставляешь
меня
Жить
наоборот.
Que
sea
lunes
para
siempre
Пусть
это
будет
понедельник
навсегда
Y
me
siento
en
esa
esquina,
yo
te
miro
y
tú
me
miras
И
я
сижу
в
этом
углу,
я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
на
меня.
Lo
que
siento
nunca
lo
sabrás
То,
что
я
чувствую,
ты
никогда
не
узнаешь.
Yo
te
quisiera
aquí
conmigo,
pero
nunca
te
lo
digo
porque
no
tengo
el
valor
de
hablar
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
здесь
со
мной,
но
я
никогда
не
говорю
тебе,
потому
что
у
меня
нет
смелости
говорить.
Mientras
más
pasan
los
días,
más
crece
la
fantasía
y
estas
ganas
me
van
a
matar
Чем
больше
дней
проходит,
тем
больше
фантазия
растет,
и
это
желание
убьет
меня.
Otra
vez,
llega
el
viernes
otra
vez
Снова,
снова
наступает
пятница.
Me
faltan
más
lunes
en
el
calendario
Мне
не
хватает
больше
понедельника
в
календаре
Lo
que
yo
daría
para
verte
a
diario
Что
бы
я
дал,
чтобы
видеть
тебя
каждый
день.
Me
sobran
domingos
si
no
estoy
contigo
У
меня
осталось
воскресенье,
если
я
не
с
тобой.
No
decirte
que
te
quiero
será
mi
mayor
castigo
Не
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
будет
моим
самым
большим
наказанием.
Y
el
viernes
será
testigo
И
в
пятницу
он
будет
свидетелем
De
cómo
te
vas
О
том,
как
ты
уходишь.
Lunes
y
martes
pasan
de
una
vez
Понедельник
и
вторник
проходят
сразу
Jueves
y
viernes,
si
tú
quieres
te
invito
a
un
café
Четверг
и
пятница,
Если
хочешь,
я
приглашаю
тебя
на
кофе.
Y
el
miércoles
que
viene
tal
vez
yo
tenga
suerte
И
в
следующую
среду,
может
быть,
мне
повезет.
Y
me
decida
de
repente
a
decírtelo
bien
И
я
вдруг
решился
сказать
тебе
это
хорошо.
Parece
un
delito
que
te
quiera
amar
Кажется
преступлением,
что
я
хочу
любить
тебя.
Sobran
motivos
para
quererte
más
Есть
еще
основания
любить
тебя
больше.
Todas
tus
manías
yo
las
quiero
noche
y
día
Все
твои
мании,
я
люблю
их
днем
и
ночью.
Sin
verte
no
sé
que
haría,
no
- no
Не
видя
тебя,
я
не
знаю,
что
бы
я
сделал,
Нет
- нет.
El
fin
de
semana
con
tu
ausencia
Выходные
с
твоим
отсутствием
Otra
vez
te
veo
partir
Я
снова
вижу,
как
ты
уходишь.
Me
faltan
más
lunes
en
el
calendario
Мне
не
хватает
больше
понедельника
в
календаре
Lo
que
yo
daría
para
verte
a
diario
Что
бы
я
дал,
чтобы
видеть
тебя
каждый
день.
Me
sobran
domingos
si
no
estoy
contigo
У
меня
осталось
воскресенье,
если
я
не
с
тобой.
No
decirte
que
te
quiero
será
mi
mayor
castigo
Не
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
будет
моим
самым
большим
наказанием.
Me
faltan
más
lunes
en
el
calendario
Мне
не
хватает
больше
понедельника
в
календаре
Lo
que
yo
daría
para
verte
a
diario
Что
бы
я
дал,
чтобы
видеть
тебя
каждый
день.
Me
sobran
domingos
si
no
estoy
contigo
У
меня
осталось
воскресенье,
если
я
не
с
тобой.
No
decirte
que
te
quiero
será
mi
mayor
castigo
Не
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
будет
моим
самым
большим
наказанием.
Y
el
viernes
será
testigo
И
в
пятницу
он
будет
свидетелем
De
cómo
te
vas
О
том,
как
ты
уходишь.
Y
me
siento
en
esa
esquina,
yo
te
miro
y
tú
me
miras
И
я
сижу
в
этом
углу,
я
смотрю
на
тебя,
а
ты
смотришь
на
меня.
Lo
que
siento
nunca
lo
sabrás
То,
что
я
чувствую,
ты
никогда
не
узнаешь.
Yo
te
quisiera
aquí
conmigo,
pero
nunca
te
lo
digo
porque
no
tengo
el
valor
de
hablar
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
был
здесь
со
мной,
но
я
никогда
не
говорю
тебе,
потому
что
у
меня
нет
смелости
говорить.
Mientras
más
pasan
los
días,
más
crece
la
fantasía
y
estas
ganas
me
van
a
matar
Чем
больше
дней
проходит,
тем
больше
фантазия
растет,
и
это
желание
убьет
меня.
Otra
vez,
llega
el
viernes
otra
vez
Снова,
снова
наступает
пятница.
Me
faltan
más
lunes
en
el
calendario
Мне
не
хватает
больше
понедельника
в
календаре
Lo
que
yo
daría
para
verte
a
diario
Что
бы
я
дал,
чтобы
видеть
тебя
каждый
день.
Me
sobran
domingos
si
no
estoy
contigo
У
меня
осталось
воскресенье,
если
я
не
с
тобой.
No
decirte
que
te
quiero
será
mi
mayor
castigo
Не
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
будет
моим
самым
большим
наказанием.
Y
el
viernes
será
testigo
И
в
пятницу
он
будет
свидетелем
De
cómo
te
vas
О
том,
как
ты
уходишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.