Paroles et traduction Sweet California - Sobreviviré
Ha
habido
mil
maneras
de
morir
entre
tus
brazos
hoy
Сегодня
было
тысяча
способов
умереть
в
твоих
объятиях.
He
visto
esa
luz
que
me
atraviesa
al
escuchar
tu
voz
Я
видел
этот
свет,
пронизывающий
меня,
услышав
твой
голос.
¿Y
dónde
dejas
la
manera
loca
de
quererme,
amor?
И
где
ты
оставляешь
безумную
манеру
любить
меня,
любовь
моя?
Que
ahora
solo
veo
un
desierto
entre
tú
y
yo
Что
теперь
я
вижу
только
пустыню
между
тобой
и
мной.
Ya
no
te
importa
lo
que
hago
Тебе
все
равно,
что
я
делаю.
Lo
que
digo,
vives
solo
en
tu
mundo
Что
я
говорю,
ты
живешь
один
в
своем
мире.
Si
te
vas
será
la
última
vez
que
me
verás
Если
ты
уйдешь,
это
будет
последний
раз,
когда
ты
увидишь
меня.
Sí,
desapareceré
Да,
я
исчезну.
No
habrá
segunda
vez
Второго
раза
не
будет.
Me
quitaré
tus
huellas
de
mi
piel
Я
сниму
твои
отпечатки
с
моей
кожи.
Sí,
continuaré
sin
ti
Да,
я
продолжу
без
тебя.
Con
ganas
de
vivir
Желая
жить
Te
juro
que
aunque
sola
sobreviviré
Клянусь,
хоть
я
и
одна
выживу.
Ha
habido
mil
maneras
de
morir
entre
tus
brazos
hoy
Сегодня
было
тысяча
способов
умереть
в
твоих
объятиях.
He
visto
esa
luz
que
me
atraviesa
al
escuchar
tu
voz
Я
видел
этот
свет,
пронизывающий
меня,
услышав
твой
голос.
¿Y
dónde
dejas
la
manera
loca
de
quererme,
amor?
И
где
ты
оставляешь
безумную
манеру
любить
меня,
любовь
моя?
Que
ahora
nos
separa
un
universo
entre
tú
y
yo
Что
теперь
нас
разделяет
Вселенная
между
тобой
и
мной.
Ya
no
me
miras
como
antes
Ты
больше
не
смотришь
на
меня
так,
как
раньше.
Llegas
tarde,
sé
que
mientes
Ты
опаздываешь,
я
знаю,
что
ты
лжешь.
Si
te
vas
será
la
última
vez
que
me
verás
Если
ты
уйдешь,
это
будет
последний
раз,
когда
ты
увидишь
меня.
Sí,
desapareceré
Да,
я
исчезну.
No
habrá
segunda
vez
Второго
раза
не
будет.
Me
quitaré
tus
huellas
de
mi
piel
Я
сниму
твои
отпечатки
с
моей
кожи.
Sí,
continuaré
sin
ti
Да,
я
продолжу
без
тебя.
Con
ganas
de
vivir
Желая
жить
Te
juro
que
aunque
sola
sobreviviré
Клянусь,
хоть
я
и
одна
выживу.
Si
no
me
miras
Если
ты
не
смотришь
на
меня,
Tú
vive
ya
tu
vida
Ты
живи
своей
жизнью.
Si
empieza
y
termina
Если
он
начинается
и
заканчивается
Si
el
amor
ya
no
salpica
Если
любовь
больше
не
плещется,
No
me
busques
Не
ищи
меня.
Que
no
estaré
Что
меня
не
будет.
Sí,
desapareceré
Да,
я
исчезну.
No
habrá
segunda
vez
Второго
раза
не
будет.
Me
quitaré
tus
huellas
de
mi
piel
Я
сниму
твои
отпечатки
с
моей
кожи.
Sí,
continuaré
sin
ti
Да,
я
продолжу
без
тебя.
Con
ganas
de
vivir
Желая
жить
Te
juro
que
aunque
sola
sobreviviré
Клянусь,
хоть
я
и
одна
выживу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando San Martin Castellanos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.