Sweet California - Tan Sólo Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sweet California - Tan Sólo Tú




Tan Sólo Tú
Только ты
Que alguien pare el tiempo en este instante
Пусть кто-нибудь остановит время в этот миг
Prométeme, que esta vez es verdad
Пообещай мне, что на этот раз всё правда
Que no vas a mirar hacia otra parte
Что ты не будешь смотреть на других
Que yo no si podré soportar
Что я не знаю, смогу ли это выдержать
Tan sólo
Только ты
Capaz de hundir mi mundo con una palabra
Способен разрушить мой мир одним словом
Tan sólo
Только ты
Capaz de hacérmela olvidar
Способен заставить меня всё забыть
No te alejes esta vez
Не уходи на этот раз
No juegues a intentarlo
Не играй в попытки
Si no hay distancia entre los dos
Если между нами нет расстояния
No hay nada que haga daño
Нет ничего, что может причинить боль
¿Cuándo fue el momento en que sentiste
Когда наступил тот момент, когда ты почувствовал
Que lo nuestro no era suficiente?
Что нам недостаточно друг друга?
Toma nuestra historia
Возьми нашу историю
Escribe de nuevo el final
Напиши заново финал
Dicen que la noche es más oscura
Говорят, что ночь темнее всего
Cuando nacen los rayos de Sol
Перед рассветом
Se nos hizo tarde y no nos dimos cuenta
Мы засиделись и не заметили
Y el silencio se hizo con la habitación
И тишина заполнила комнату
Tan sólo
Только ты
Capaz de hundir mi mundo con una palabra
Способен разрушить мой мир одним словом
Tan sólo
Только ты
Capaz de hacérmela olvidar
Способен заставить меня всё забыть
No te alejes esta vez
Не уходи на этот раз
No juegues a intentarlo
Не играй в попытки
Si no hay distancia entre los dos
Если между нами нет расстояния
No hay nada que haga daño
Нет ничего, что может причинить боль
¿Cuándo fue el momento en que sentiste
Когда наступил тот момент, когда ты почувствовал
Que lo nuestro no era suficiente?
Что нам недостаточно друг друга?
Toma nuestra historia
Возьми нашу историю
Escribe de nuevo el final
Напиши заново финал
Sobran las palabras si se quiere amar
Слова лишние, если хочешь любить
Quedan los recuerdos en algún lugar
Воспоминания остаются где-то там
Somos un mensaje que no entiende nadie
Мы послание, которое никто не понимает
Nadie entenderá
Никто не поймет
No te alejes esta vez
Не уходи на этот раз
No juegues a intentarlo
Не играй в попытки
Si no hay distancia entre los dos
Если между нами нет расстояния
No hay nada que haga daño
Нет ничего, что может причинить боль
¿Cuándo fue el momento en que sentiste
Когда наступил тот момент, когда ты почувствовал
Que lo nuestro no era suficiente?
Что нам недостаточно друг друга?
Toma nuestra historia
Возьми нашу историю
Escribe de nuevo el final
Напиши заново финал





Writer(s): Sweet California


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.