Paroles et traduction Sweet California - Todo a la vez
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo a la vez
Everything at once
Todo
a
la
vez,
todo
a
la
vez
Everything
at
once,
everything
at
once
Todo
a
la
vez,
todo
a
la
vez
Everything
at
once,
everything
at
once
Nadie
te
espera,
el
golpe
no
avisa
Nobody's
waiting
for
you,
the
blow
doesn't
give
you
a
heads
up
Y
cuando
aterriza,
la
vida
es
una
odisea
And
when
it
lands,
life
is
an
odyssey
Que
diga
lo
que
sea
Let
them
say
whatever
they
want
Todos
persiguen
el
sueño
que
yo
estoy
viviendo
Everyone's
chasing
the
dream
that
I'm
living
Pero
pocos
saben
lo
que
te
cuesta
But
few
know
what
it
takes
Esto
es
una
apuesta
This
is
a
gamble
Guarda
el
móvil,
ya
no
tomes
fotos
Put
your
phone
away,
don't
take
any
more
pictures
Esto
va
a
quedar
entre
nosotros
This
will
stay
between
us
Vamos
a
guardarlo
en
la
memoria,
pa'
reir
después
We'll
save
it
in
our
memory,
to
laugh
about
later
Todo
lo
que
quiero
lo
hago
realidad
I
make
everything
I
want
a
reality
Nunca
me
conformo,
simepre
quiero
más
I
never
settle,
I
always
want
more
Sigo
dándole
y
ahora
mírame
I
keep
pushing
and
now
look
at
me
Con
todo
a
la
vez
With
everything
at
once
Todo
a
la
vez
Everything
at
once
Uno
en
Miami
y
otro
en
L.A.
One
in
Miami
and
another
in
L.A.
Con
todo
a
la
vez
With
everything
at
once
Todo
a
la
vez
Everything
at
once
Una
en
español
y
otra
en
ingles
One
in
Spanish
and
another
in
English
Todo
a
la
vez
Everything
at
once
Todo
a
la
vez
Everything
at
once
Vamos
a
por
todas
las
tuyas
We're
going
for
all
of
yours
Tú
ya
sabes
qué
You
already
know
what
it
is
La
vida
es
un
muy
corta
Life
is
too
short
Y
a
mí
no
me
importa
nada
And
I
don't
care
what
Lo
que
piense
usted
You
think
La
vida
es
un
muy
corta
Life
is
too
short
Y
a
mí
no
me
importa
nada
And
I
don't
care
what
Lo
que
piense
usted
You
think
Hace
rato
estoy
bailando
I've
been
dancing
for
a
while
now
Y
tú
no
lo
quieres
ver
And
you
don't
want
to
see
it
No
te
voy
a
durar
tanto
I
won't
be
here
for
long
A
tu
aire,
como
es
In
your
own
way,
as
it
is
Yo
ando
con
mi
gente
como
antes
I'm
hanging
out
with
my
people
like
before
Pendiente
de
un
negocio
interesante
Looking
for
an
interesting
deal
Yo
siempre
voy
pa'
adelante
I
always
keep
moving
forward
Y
no
me
paro,
ni
voy
a
colgar
los
guantes
And
I
won't
stop,
I
won't
give
up
Monteserrat
se
activa
siempre
en
el
aguante
Monteserrat
always
comes
to
the
rescue
Guarda
el
móvil,
ya
no
tomes
fotos
Put
your
phone
away,
don't
take
any
more
pictures
Esto
va
a
quedar
entre
nosotros
This
will
stay
between
us
Vamos
a
guardarlo
en
la
memoria,
pa'
reir
después
We'll
save
it
in
our
memory,
to
laugh
about
later
Todo
lo
que
quiero
lo
hago
realidad
I
make
everything
I
want
a
reality
Nunca
me
conformo,
simepre
quiero
más
I
never
settle,
I
always
want
more
Sigo
dándole
y
ahora
mírame
I
keep
pushing
and
now
look
at
me
Con
todo
a
la
vez
With
everything
at
once
Todo
a
la
vez
Everything
at
once
Uno
en
Miami
y
otro
en
L.A.
One
in
Miami
and
another
in
L.A.
Con
todo
a
la
vez
With
everything
at
once
Todo
a
la
vez
Everything
at
once
Una
en
español
y
otra
en
ingles
One
in
Spanish
and
another
in
English
Todo
a
la
vez
Everything
at
once
Todo
a
la
vez
Everything
at
once
Vamos
a
por
todas
las
tuyas
We're
going
for
all
of
yours
Tú
ya
sabes
qué
You
already
know
what
it
is
La
vida
es
un
muy
corta
Life
is
too
short
Y
a
mí
no
me
importa
nada
And
I
don't
care
what
Lo
que
piense
usted
You
think
La
vida
es
un
muy
corta
Life
is
too
short
Y
a
mí
no
me
importa
nada
And
I
don't
care
what
Lo
que
piense
usted
You
think
Nadie
te
espera,
el
golpe
no
avisa
Nobody's
waiting
for
you,
the
blow
doesn't
give
you
a
heads
up
Y
cuando
aterriza,
la
vida
es
una
odisea
And
when
it
lands,
life
is
an
odyssey
Que
diga
lo
que
sea
Let
them
say
whatever
they
want
Todos
persiguen
el
sueño
que
yo
estoy
viviendo
Everyone's
chasing
the
dream
that
I'm
living
Pero
pocos
saben
lo
que
te
cuesta
But
few
know
what
it
takes
Esto
es
una
apuesta
This
is
a
gamble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Jose Arcas, Sonia Gomez Gonzalez, Jonathan Julca, Silverio Ramon Lozada Schwarck, David Julca, Tamy Nsue Sanchez, Alba Reig Gilabert
Album
Origen
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.