Paroles et traduction Sweet California - Voy a olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a olvidarte
I'm Going to Forget You
Si
no
te
quedas
conmigo
If
you
don't
stay
with
me
Aprenderás
a
extrañarme
You'll
learn
to
miss
me
Te
faltará
lo
que
había
You'll
miss
what
we
had
Será
fácil
recordarme
It'll
be
easy
to
remember
me
Aunque
acabaste
esta
historia
Although
you
ended
this
story
Que
si
mi
cuento
termina
That
if
my
story
ends
Hoy
le
toca
a
tu
memoria
Today
it's
up
to
your
memory
Ser
quien
por
mi
te
castiga
To
be
the
one
who
punishes
you
for
me
Por
mi
parte
tendré
que
evitar
For
my
part,
I'll
have
to
avoid
A
toda
costa
encontrarme
a
tus
ojos
At
all
costs,
running
into
your
eyes
Porque
me
aterra
que
pueda
pasar
Because
I'm
terrified
that
it
might
happen
Que
me
arrepienta
si
vuelvo
a
mirar
That
I'll
regret
it
if
I
look
again
Así
que
vete
por
tu
camino
So
go
your
way
Que
cada
segundo
sin
ti
That
every
second
without
you
Estoy
más
cerca
de
encontrar
el
mío
I'm
closer
to
finding
my
own
Así
que
vete,
voy
a
olvidarte
So
go,
I'm
going
to
forget
you
Yo
no
extrañaré
los
recuerdos
I
won't
miss
the
memories
Seré
quien
mire
hacia
adelante
I'll
be
the
one
looking
ahead
Y
te
va
a
costar
entender
que
fui
yo
And
you'll
find
it
hard
to
understand
that
it
was
me
La
que
pudo
olvidarte
The
one
who
could
forget
you
Si
no
te
quedas
conmigo
If
you
don't
stay
with
me
Aprenderás
a
extrañarme
You'll
learn
to
miss
me
Porque
aunque
en
tus
sueños
vivo
Because
even
though
I
live
in
your
dreams
Siempre
habrá
que
despertarse
You'll
always
have
to
wake
up
No
guardes
más
la
esperanza
Don't
hold
out
hope
any
longer
De
que
no
vuelva
a
amarte
That
I
won't
love
you
again
Que
si
manaña
me
encuentras
That
if
you
find
me
tomorrow
No
me
pidas
perdonarte
Don't
ask
me
to
forgive
you
Yo
por
mi
parte
tendré
que
evitar
For
my
part,
I'll
have
to
avoid
A
toda
costa
encontrarme
a
tus
ojos
At
all
costs,
running
into
your
eyes
Porque
me
aterra
que
pueda
pasar
Because
I'm
terrified
that
it
might
happen
Que
me
arrepienta
si
los
vuelvo
a
mirar
That
I'll
regret
it
if
I
look
at
them
again
Así
que
vete
por
tu
camino
So
go
your
way
Que
cada
segundo
sin
ti
That
every
second
without
you
Estoy
más
cerca
de
encontrar
el
mío
I'm
closer
to
finding
my
own
Así
que
vete,
voy
a
olvidarte
So
go,
I'm
going
to
forget
you
Yo
no
extrañaré
los
recuerdos
I
won't
miss
the
memories
Seré
quien
mire
hacia
adelante
I'll
be
the
one
looking
ahead
Y
te
va
a
costar
entender
que
fui
yo
And
it
will
be
hard
for
you
to
understand
that
it
was
me
La
que
pudo
olvidarte
The
one
who
could
forget
you
Hoy
que
se
perdio
de
vista
nuestro
amor
Today
that
our
love
is
out
of
sight
Que
es
tan
difícil
ver
que
ya
es
mejor
It's
so
hard
to
see
that
it's
better
that
way
Quizas
rendirme
y
perderte
Maybe
giving
up
and
losing
you
No
puedo
respirar
I
can't
breathe
Y
aunque
me
cueste
hablar
And
even
though
it's
hard
for
me
to
talk
Yo
soy
más
fuerte
I'm
stronger
Así
que
vete
por
tu
camino
So
go
your
way
Que
cada
segundo
sin
ti
That
every
second
without
you
Estoy
más
cerca
de
encontrar
el
mío
I'm
closer
to
finding
my
own
Así
que
vete,
voy
a
olvidarte
So
go,
I'm
going
to
forget
you
Yo
no
extrañaré
los
recuerdos
I
won't
miss
the
memories
Seré
quien
mire
hacia
adelante
I'll
be
the
one
looking
ahead
Y
te
va
a
doler
entender
que
fui
yo
And
it
will
hurt
you
to
understand
that
it
was
me
La
que
pudo
olvidarte
The
one
who
could
forget
you
Y
te
va
a
doler
entender
que
fui
yo
And
it
will
hurt
you
to
understand
that
it
was
me
La
que
pudo
olvidarte
The
one
who
could
forget
you
Y
te
va
a
doler
entender
que
fui
yo
And
it
will
hurt
you
to
understand
that
it
was
me
La
que
pudo
olvidarte
The
one
who
could
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Gonzalez Abad
Album
Origen
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.