Sweet California - Voy a olvidarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sweet California - Voy a olvidarte




Voy a olvidarte
Я забуду тебя
Si no te quedas conmigo
Если ты не останешься со мной,
Aprenderás a extrañarme
Ты научишься скучать по мне.
Te faltará lo que había
Тебе будет не хватать того, что было,
Será fácil recordarme
Тебе будет легко вспоминать меня.
Aunque acabaste esta historia
Хотя ты закончил эту историю,
Que si mi cuento termina
Если моей сказке конец,
Hoy le toca a tu memoria
Сегодня твоей памяти
Ser quien por mi te castiga
Предстоит наказывать тебя за меня.
Por mi parte tendré que evitar
Что касается меня, мне придется избегать
A toda costa encontrarme a tus ojos
Любой ценой встречи с твоими глазами,
Porque me aterra que pueda pasar
Потому что я боюсь, что может случиться так,
Que me arrepienta si vuelvo a mirar
Что я пожалею, если снова посмотрю.
Así que vete por tu camino
Так что иди своей дорогой,
Que cada segundo sin ti
Ведь каждую секунду без тебя
Estoy más cerca de encontrar el mío
Я все ближе к тому, чтобы найти свою.
Así que vete, voy a olvidarte
Так что уходи, я забуду тебя.
Yo no extrañaré los recuerdos
Я не буду скучать по воспоминаниям,
Seré quien mire hacia adelante
Я буду той, кто смотрит вперед.
Y te va a costar entender que fui yo
И тебе будет сложно понять, что это я
La que pudo olvidarte
Смогла забыть тебя.
Si no te quedas conmigo
Если ты не останешься со мной,
Aprenderás a extrañarme
Ты научишься скучать по мне.
Porque aunque en tus sueños vivo
Потому что, хотя я живу в твоих снах,
Siempre habrá que despertarse
Всегда придется просыпаться.
No guardes más la esperanza
Не храни больше надежду,
De que no vuelva a amarte
Что я снова полюблю тебя.
Que si manaña me encuentras
Что, если завтра ты встретишь меня,
No me pidas perdonarte
Не проси у меня прощения.
Yo por mi parte tendré que evitar
Я, со своей стороны, буду вынуждена избегать
A toda costa encontrarme a tus ojos
Любой ценой встречи с твоими глазами,
Porque me aterra que pueda pasar
Потому что я боюсь, что может случиться,
Que me arrepienta si los vuelvo a mirar
Что я пожалею, если снова взгляну в них.
Así que vete por tu camino
Так что иди своей дорогой,
Que cada segundo sin ti
Ведь каждую секунду без тебя
Estoy más cerca de encontrar el mío
Я все ближе к тому, чтобы найти свою.
Así que vete, voy a olvidarte
Так что уходи, я забуду тебя.
Yo no extrañaré los recuerdos
Я не буду скучать по воспоминаниям,
Seré quien mire hacia adelante
Я буду той, кто смотрит вперед.
Y te va a costar entender que fui yo
И тебе будет сложно понять, что это я
La que pudo olvidarte
Смогла забыть тебя.
Hoy que se perdio de vista nuestro amor
Сегодня, когда наша любовь потерялась из виду,
Que es tan difícil ver que ya es mejor
Когда так сложно увидеть, что так уже лучше,
Quizas rendirme y perderte
Возможно, сдаться и потерять тебя...
No puedo respirar
Я не могу дышать,
Y aunque me cueste hablar
И хотя мне трудно говорить,
Yo soy más fuerte
Я сильнее.
Así que vete por tu camino
Так что иди своей дорогой,
Que cada segundo sin ti
Ведь каждую секунду без тебя
Estoy más cerca de encontrar el mío
Я все ближе к тому, чтобы найти свою.
Así que vete, voy a olvidarte
Так что уходи, я забуду тебя.
Yo no extrañaré los recuerdos
Я не буду скучать по воспоминаниям,
Seré quien mire hacia adelante
Я буду той, кто смотрит вперед.
Y te va a doler entender que fui yo
И тебе будет больно понять, что это я
La que pudo olvidarte
Смогла забыть тебя.
Y te va a doler entender que fui yo
И тебе будет больно понять, что это я
La que pudo olvidarte
Смогла забыть тебя.
Y te va a doler entender que fui yo
И тебе будет больно понять, что это я
La que pudo olvidarte
Смогла забыть тебя.





Writer(s): Felipe Gonzalez Abad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.