Sweet K - Elle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sweet K - Elle




Elle
Her
Elle m'écrit pour aller sedant
She texts me to go chill
J'lui répond Jsuis en bas c'est bon
I reply I'm downstairs, it's all good
Elle est trop nebo c'est dément
She's too hot, it's insane
Sa s'définit pas par des mots
It can't be defined by words
Dit lui pas ça c'est trop gentil
Don't tell her that, it's too nice
T'es élégante
You're elegant
Dit lui plutôt c'est quand qu'on parle
Tell her instead when are we talking about
De faire des mômes
Making babies
Dit lui qu'si tu pouvait
Tell her that if you could
Tu lui en ferai cents
You'd make her a hundred
Dit lui qu' c'est tout pour elle
Tell her it's all for her
Quand t'auras fait des sommes
When you've made some money
Elle m'écrit pour aller sedant
She texts me to go chill
J'lui répond Jsuis en bas c'est bon
I reply I'm downstairs, it's all good
Elle est trop nebo c'est dément
She's too hot, it's insane
Sa s'définit pas par des mots
It can't be defined by words
Dit lui pas ça c'est trop gentil
Don't tell her that, it's too nice
T'es élégante
You're elegant
Dit lui plutôt c'est quand qu'on parle
Tell her instead when are we talking about
De faire des mômes
Making babies
Dit lui qu'si tu pouvait
Tell her that if you could
Tu lui en ferai cents
You'd make her a hundred
Dit lui qu' c'est tout pour elle
Tell her it's all for her
Quand t'auras fait des sommes
When you've made some money
Mon reuf dit lui la vérité
My brother, tell her the truth
Nan lui ment pas
No, don't lie to her
Sinon elle ira vérifier
Otherwise she'll go check
Mais y'a des trucs a éviter
But there are things to avoid
Genre le premier soir
Like the first night
Faut pas lui dire que tu veux niker
You shouldn't tell her you wanna fuck
Dans la vraie vie y'a pas de replay
In real life there's no replay
Nan avec elle faut pas jouer
No, you shouldn't play with her
Faut la mériter
You have to deserve her
Nan elle te demande pas d'être friquer
No, she's not asking you to be rich
Soit juste un bon gars
Just be a good guy
Et elle te fra un héritier
And she'll give you an heir
Tout les pelo cours après elle dans la tess
All the dudes are running after her in the hood
En plus de ça dieu bien faite
On top of that, God made her well
Nan mais wesh tema son ass
No but damn, look at her ass
Pour elle j'pourrai voler tout c'qui
For her, I could steal everything that
Est dans la caisse
Is in the car
Pour elle j'pourrai même braquer
For her I could even rob
Tout l'zeille qu'y est dans la bank
All the money that's in the bank
Avec elle même quand c'est réel
With her, even when it's real
Jsuis dans un rêve
I'm in a dream
Jveux nous voir sur une île
I wanna see us on an island
Paradisiaque ma Belle
Paradise, my Beautiful
Avant ma vie était remplie d'problème
Before, my life was filled with problems
Dès qu'y a l'oseille on jette la Fiat
As soon as there's money we throw away the Fiat
Met l'son à fond dans la Benz
Turn up the sound in the Benz
Tout les pelo cours après elle dans la tess
All the dudes are running after her in the hood
En plus de ça dieu bien faite
On top of that, God made her well
Nan mais wesh tema son ass
No but damn, look at her ass
Pour elle j'pourrai voler tout c'qui
For her, I could steal everything that
Est dans la caisse
Is in the car
Pour elle j'pourrai même braquer
For her I could even rob
Tout l'zeille qu'y est dans la bank
All the money that's in the bank
Avec elle même quand c'est réel
With her, even when it's real
Jsuis dans un rêve
I'm in a dream
Jveux nous voir sur une île
I wanna see us on an island
Paradisiaque ma Belle
Paradise, my Beautiful
Avant ma vie était remplie d'problème
Before, my life was filled with problems
Dès qu'y a l'oseille on jette la Fiat
As soon as there's money we throw away the Fiat
Met l'son à fond dans la Benz
Turn up the sound in the Benz
Ouhouhouuu
Ouhouhouuu
Ouhouuhouu
Ouhouuhouu
Ouhouhooo
Ouhouhooo
Ouhouhouu
Ouhouhouu
Oouhouuhou
Oouhouuhou
Ouhouuhouu
Ouhouuhouu
Ouhouhouuuh
Ouhouhouuuh
Ouhouhuouh
Ouhouhuouh
Elle m'écrit pour aller sedant
She texts me to go chill
J'lui répond Jsuis en bas c'est bon
I reply I'm downstairs, it's all good
Elle est trop nebo c'est dément
She's too hot, it's insane
Sa s'définit pas par des mots
It can't be defined by words
Dit lui pas ça c'est trop gentil
Don't tell her that, it's too nice
T'es élégante
You're elegant
Dit lui plutôt c'est quand qu'on parle
Tell her instead when are we talking about
De faire des mômes
Making babies
Dit lui qu'si tu pouvait
Tell her that if you could
Tu lui en ferai cents
You'd make her a hundred
Dit lui qu' c'est tout pour elle
Tell her it's all for her
Quand t'auras fait des sommes
When you've made some money
Elle m'écrit pour aller sedant
She texts me to go chill
J'lui répond Jsuis en bas c'est bon
I reply I'm downstairs, it's all good
Elle est trop nebo c'est dément
She's too hot, it's insane
Sa s'définit pas par des mots
It can't be defined by words
Dit lui pas ça c'est trop gentil
Don't tell her that, it's too nice
T'es élégante
You're elegant
Dit lui plutôt c'est quand qu'on parle
Tell her instead when are we talking about
De faire des mômes
Making babies
Dit lui qu'si tu pouvait
Tell her that if you could
Tu lui en ferai cents
You'd make her a hundred
Dit lui qu' c'est tout pour elle
Tell her it's all for her
Quand t'auras fait des sommes
When you've made some money





Writer(s): Kenny Engonge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.