สวีต มัลเล็ต - พลังแสงอาทิตย์ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction สวีต มัลเล็ต - พลังแสงอาทิตย์




พลังแสงอาทิตย์
Sunlight
เห็นเธอมีน้ำตา
I see you in tears
ด้วยความเจ็บช้ำ
With heartache
เจ็บกับสิ่งที่เธอถูกเขาทำร้าย
Hurting from the things he's done to you
เธอยังคงนั่งร้องไห้
You still sit and cry
จนปิดตัวเองอยู่ในความมืดมน
Until you shut yourself in the darkness
ฉันคงจะไม่ทนเห็นเธออย่างนี้
I can't stand to see you like this
อยากจะดึงให้พ้น
I want to pull you away
จากความมืดมิด
From the darkness
ออกไปดูดวงอาทิตย์
Go out and look at the sun
ให้รู้ว่าชีวิตยังต้องก้าวไป
To know that life must go on
ลองให้ดวงอาทิตย์
Let the sun
สาดแสงส่อง
Shine its light
อยากให้เธอได้เห็น
I want you to see
แดดร้อนแรง
The burning sun
ไออุ่นทำให้เธอตาสว่าง
The heat will open your eyes
มีแดดในยามเช้าให้สัมผัส
There is sun in the morning to touch
เราจะพากันวิ่งผ่านด้วยกัน
We'll run through it together
จับมือฉัน โอบกอดไว้ให้นาน
Hold my hand, hug me for a long time
นานเท่านาน
For a long time
ตื่นขึ้นมาแล้วเธอยังมีพรุ่งนี้
Wake up and you still have tomorrow
ยังมีวันดีดี รออยู่ตรงนั้น
There are still good days waiting over there
จ้องมองไปที่แสงตะวัน
Look at the sunlight
จะเห็นประกายที่สวยงาม
You will see the beautiful glow
อย่าคิดว่าเธอเดินอยู่ลำพัง
Don't think you are walking alone
อยากให้เธอรู้ว่ายังมีฉัน
I want you to know that I am still here
อย่าเพิ่งยอมแพ้
Don't give up yet
อย่าเพิ่งท้อแท้
Don't get discouraged
อย่าเพิ่งร้องไห้
Don't cry yet
ลองให้ดวงอาทิตย์
Let the sun
สาดแสงส่อง
Shine its light
อยากให้เธอได้เห็น
I want you to see
แดดร้อนแรง
The burning sun
ไออุ่นทำให้เธอตาสว่าง
The heat will open your eyes
มีแดดในยามเช้าให้สัมผัส
There is sun in the morning to touch
เราจะพากันวิ่งผ่านด้วยกัน
We'll run through it together
จับมือฉัน โอบกอดไว้ให้นาน
Hold my hand, hug me for a long time
ลุกขึ้นมา และเช็ดน้ำตา
Get up and wipe your tears
ทิ้งวันคืนจงตื่นจากฝันร้าย
Leave the day and wake up from the nightmare
ขอแค่เพียงอย่าไปเสียใจ
Just please don't be sad
ให้เธอได้เริ่มวันใหม่
Let you start a new day
ลองให้ดวงอาทิตย์
Let the sun
สาดแสงส่อง
Shine its light
อยากให้เธอได้เห็น
I want you to see
แดดร้อนแรง
The burning sun
ไออุ่นทำให้เธอตาสว่าง
The heat will open your eyes
มีแดดในยามเช้าให้สัมผัส
There is sun in the morning to touch
เราจะพากันวิ่งผ่านด้วยกัน
We'll run through it together
จับมือฉัน โอบกอดไว้ให้นาน
Hold my hand, hug me for a long time
ลองให้ดวงอาทิตย์
Let the sun
สาดแสงส่อง
Shine its light
อยากให้เธอได้เห็น
I want you to see
แดดร้อนแรง
The burning sun
ไออุ่นทำให้เธอตาสว่าง
The heat will open your eyes
มีแดดในยามเช้าให้สัมผัส
There is sun in the morning to touch
เราจะพากันวิ่งผ่านด้วยกัน
We'll run through it together
จับมือฉัน โอบกอดไว้ให้นาน
Hold my hand, hug me for a long time
นานเท่านาน
For a long time





Writer(s): Danai Thongsinthusak, Pranattha Thammakosit, Phisut Losithong, Naruedom Tanthananon, Witthawat Phakchaemsai, Dulyakiat Lertsuwannakul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.