SWEET SORROW feat. Jung In - 오르막길 - traduction des paroles en anglais

오르막길 - Sweet Sorrow , Jung In traduction en anglais




오르막길
Uphill Road
이제 부터 웃음기 사라질 거야
From now on, the laughter will disappear
가파른
Look at this steep road
그래 오르기 전에 미소 기억해 두자
Yes, let's remember the smile before climbing it
오랫동안 몰라
We may not see it for a long time
완만 했던 우리 지나온 길엔
On the gentle path we have walked
달콤한 사랑 향기
The sweet fragrance of love
이제 끈적이는 거칠게 내쉬는
Now, the sticky sweat, the rough breath
우리 유일한 대화 일지
Will be our only conversation
한걸음 한걸음 일지제 한걸음
My every step, my every pace
아득한 보지마
Don't look at the distant end
평온 했던 처럼 계속
Like the peaceful path
나를 바라 봐줘 그러면 견디 겠어 사랑해
Look at me, then I'll endure it, my love
함께 가는 그대
You who walk this path with me
굳이 고된 나를 택한
You who have chosen the hard me
그대여 가끔 바람 때만
Sometimes, when the wind blows
풍경 바라
Look at the distant scenery
올라온 만큼 아름다운 우리
Our beautiful path, as we climb
기억해 혹시 우리
Remember, if our hands get
놓쳐도 놓쳐도 하고 헤매지 마요
Lost, don't get lost and wander
이상 오를 없는
There's no more place to climb
넓지 않아서
That place is not wide
우린 결국 만나 오른 다면
We'll eventually meet if we climb up
한걸음 이제 한걸음
One step now, just one step
아득한 보지마
Don't look at the distant end, peace
했던 처럼 계속 나를 바라 봐줘
ful like the path we walked
러면 견디 겠어
Look at me, then I
사랑해 함께 가는 그대여
You who walk this path with me, my love
굳이 고된 나를 택한 그대여
You who have chosen the hard me
가끔 바람 때만
Sometimes, when the wind blows
풍경 바라
Look at the distant scenery
올라온 만큼 아름다운 우리
Our beautiful path, as we climb
기억해 혹시 우리 놓쳐도
Remember, if our hands get lost
절대 당황 하고 헤매지 마요
Never panic and wander
이상 오를 없는
There's no more place to climb
넓지 않아서 우린 결국 만나
That place is not wide
크게 소리 사랑 해요 끝까지
Shout out loud, I love you, to the end






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.