Sweet - Do It All Over Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sweet - Do It All Over Again




Do It All Over Again
Снова и снова
This time you've gone too far
На этот раз ты зашла слишком далеко
Who do you think you are
Кем ты себя возомнила?
Sharp words from soft red lips
Резкие слова с нежных алых губ
Scratch me with your fingertips
Царапаешь меня кончиками пальцев
I've learned my lesson and I learned it will
Я усвоил свой урок, и я усвоил его хорошо
To get to heaven got to go through hell
Чтобы попасть на небеса, нужно пройти через ад
Here I stand with my soul to sell
Вот я стою, готов продать свою душу
To you, yeah
Тебе, да
Play with fire you'll end up burned
Играешь с огнем обожжешься
You think by now I should have learned
Ты думаешь, к этому времени я должен был бы научиться
I said if you wanna someone else
Я сказал, если хочешь кого-то другого
Then you can go yourself
То можешь идти сама
I tried so hard but I can't say no
Я так старался, но не могу сказать "нет"
I can't hold back I can't let go
Я не могу сдержаться, я не могу отпустить
A self destructive one man show
Саморазрушительное шоу одного актера
Oh
О
You know I want you, you know I need you
Ты знаешь, что я хочу тебя, ты знаешь, что ты мне нужна
I'd getdown on my knees and pray
Я готов встать на колени и молиться
You know I want to do what you do
Ты знаешь, я хочу делать то, что делаешь ты
I hang on every word you say
Я ловлю каждое твое слово
Just give me one chance to do a new dance
Просто дай мне один шанс станцевать новый танец
I swear I'll try and change my ways
Клянусь, я постараюсь измениться
And then I do it all over again
А потом я снова все повторяю
Do it all over again
Снова и снова
Been down this road before
Я уже был на этом пути
Shouldn't do this any more
Не должен больше этого делать
A voice inside my head says STOP
Голос в моей голове говорит: "СТОЙ!"
I search for pleasure but I just found pain
Я искал удовольствие, но нашел только боль
I can't get off this runaway train
Я не могу сойти с этого поезда, несущегося под откос
So laugh at me while I cry in vain
Так что смейся надо мной, пока я плачу напрасно
Oh
О
You know I love you, you know I want you
Ты знаешь, что я люблю тебя, ты знаешь, что я хочу тебя
Can you give me one more try
Можешь дать мне еще одну попытку?
I didn't want to, I didn't mean to
Я не хотел, я не имел в виду
I didn't need to make you cry
Мне не нужно было заставлять тебя плакать
And I had to, you what I'd do
И если бы мог, знаешь, что бы я сделал?
I'd take a trip right back in time and then
Я бы вернулся назад во времени и тогда
I'd do it all over again
Я бы сделал все это снова
I'd do it all over again
Я бы сделал все это снова





Writer(s): Demmel Philip John, Flynn Robert Conrad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.