Sweet - Fever of Love (US Single Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sweet - Fever of Love (US Single Version)




Fever of Love (US Single Version)
Жар любви (версия сингла для США)
You took the apple from the tree
Ты сорвала яблоко с древа
And gave the fruits of love to me
И подарила мне плоды любви.
But love is blind I couldn't see
Но любовь слепа, я не мог видеть
Those neon nights you'd left behind
Те неоновые ночи, что ты оставила позади.
You should have laid it on the line
Ты должна была сказать мне прямо,
Procrastination stole my time
Промедление украло мое время.
The day has come the years will go by
Настал день, годы пройдут,
Things have changed have opened my eyes
Все изменилось, мои глаза открылись.
And she tried to hide the feeling inside
И она пыталась скрыть свои чувства,
But you know and you know and you know
Но ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь.
The fever of love is like a hundred above
Жар любви, как сто градусов выше нуля,
You are the one that turns me on
Ты та, кто заводит меня.
The fever of love is like a hundred above
Жар любви, как сто градусов выше нуля,
I got you under my skin you are my adrenalin
Ты у меня под кожей, ты мой адреналин.
I've got your love in my veins
Твоя любовь в моих венах,
It's gonna ease the pain in my heart
Она облегчит боль в моем сердце,
In my heart
В моем сердце.
Good vibrations came today
Сегодня пришли хорошие вибрации,
God only knows they're gonna stay
Бог знает, они останутся,
But psychic ways can fade away
Но экстрасенсорные пути могут исчезнуть.
You were the guardian of my soul
Ты была хранительницей моей души,
Who'll turn my memories to gold
Кто превратит мои воспоминания в золото.
I'll still be younger when I'm older
Я все еще буду молодым, когда стану старше.
I'm feeling high on pure emotion
Я чувствую себя высоко на чистых эмоциях,
I know I could cry an ocean
Я знаю, что мог бы выплакать океан,
And I can't hide my feeling inside
И я не могу скрыть свои чувства,
But you know and you know and you know
Но ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь.
The fever of love is like a hundred above
Жар любви, как сто градусов выше нуля.
The fever of love is like a hundred above
Жар любви, как сто градусов выше нуля.
The fever of love
Жар любви
The fever of love ...
Жар любви ...





Writer(s): Tucker, Scott, Connolly, Priest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.