Paroles et traduction Sweet - New York Connection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York Connection
Связь с Нью-Йорком
It
takes
eight
days
where
I
wanna
go
Восемь
дней
пути
до
места,
куда
я
хочу
попасть,
Well,
there′s
just
me
am
I
only
go
И
я
там
буду
совсем
один.
I've
got
no
face
to
make
this
slow
У
меня
нет
сил,
чтобы
замедлить
этот
путь,
The
further
I
travel
the
less
I
know
Чем
дальше
я
иду,
тем
меньше
я
понимаю.
Somebody
help
me
get
home
Кто-нибудь,
помогите
мне
добраться
домой,
I
can′t
spend
my
whole
life
alone
Я
не
могу
провести
всю
свою
жизнь
в
одиночестве.
Somebody
help
me
get
home
Кто-нибудь,
помогите
мне
добраться
домой,
I
don't
wanna
be
on
my
own
Я
не
хочу
быть
один.
Won't
somebody
point
me
in
the
right
direction
Не
укажет
ли
мне
кто-нибудь
правильное
направление,
′Cause
all
I
need
is
a
New
York
connection
Ведь
все,
что
мне
нужно,
— это
связь
с
Нью-Йорком.
Really
need
a
woman′s
affection
Мне
действительно
нужна
женская
ласка,
I've
got
to
make
the
close
connection
Мне
нужно
установить
тесную
связь.
Somebody
help
me
get
home
Кто-нибудь,
помогите
мне
добраться
домой,
I
can′t
spend
my
whole
life
alone
Я
не
могу
провести
всю
свою
жизнь
в
одиночестве.
Somebody
help
me
get
home
Кто-нибудь,
помогите
мне
добраться
домой,
I
don't
wanna
be
all
alone
Я
не
хочу
быть
совсем
один.
Somebody
help
me
get
home
Кто-нибудь,
помогите
мне
добраться
домой,
I
can′t
spend
my
whole
life
alone
Я
не
могу
провести
всю
свою
жизнь
в
одиночестве.
Somebody
help
me
get
home
Кто-нибудь,
помогите
мне
добраться
домой,
I
don't
wanna
be
on
my
own
Я
не
хочу
быть
один.
Don′t
wanna
be
on
my
own
Не
хочу
быть
один.
I
don't
wanna
be
on
my
own
Я
не
хочу
быть
один.
I
don't
wanna
be
on
my
own
Я
не
хочу
быть
один.
I
don′t
wanna
be
on
my
own
Я
не
хочу
быть
один.
I
don′t
wanna
be
on
my
own
Я
не
хочу
быть
один.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott, Tucker, Priest, Connolly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.