Paroles et traduction Sweet - Solid Gold Brass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solid Gold Brass
Чистое золото
Heart
of
a
woman
Женское
сердце,
But
she's
a
child
Но
ты
— дитя.
Something
inside
that's
gonna
drive
you
wild
Что-то
в
тебе
есть,
что
сводит
меня
с
ума.
You,
you
go
take
a
walk
Эй,
иди
прогуляйся,
I
don't
need
that
kind
of
talk
Мне
не
нужны
такие
разговоры,
'Cause
I'm
a
man
not
a
mother
Ведь
я
мужчина,
а
не
нянька.
Solid
gold
brass
got
a
mean
streak
Чистое
золото,
в
тебе
злая
жилка,
And
it's
running
through
my
veins
И
она
струится
по
моим
венам.
Solid
gold
brass
gotta
green
streak
Чистое
золото,
в
тебе
есть
искорка,
And
it's
going
to
my
brain
И
она
проникает
в
мой
мозг.
But
she
helps
me
hang
on
in
there
Но
ты
помогаешь
мне
держаться,
Solid
gold
brass
Чистое
золото.
Stars
in
her
eyes
Звезды
в
твоих
глазах,
She'd
playin'
her
game
Ты
играешь
в
свою
игру.
Smooth
words
and
T
birds
Ласковые
слова
и
"Форд
Тандерберд"
—
Her
only
claim
to
fame
Твоя
единственная
претензия
на
славу.
Hey,
just
watch
what
you
say
Эй,
следи
за
словами,
Don't
talk
about
her
that
way
Не
говори
о
ней
так,
You
know
I
said
I'm
a
man
not
a
mother
Ведь
я
же
сказал,
я
мужчина,
а
не
нянька.
Solid
gold
brass
got
a
mean
streak
Чистое
золото,
в
тебе
злая
жилка,
And
it's
running
through
my
veins
И
она
струится
по
моим
венам.
Solid
gold
brass
gotta
green
streak
Чистое
золото,
в
тебе
есть
искорка,
And
it's
going
to
my
brain
И
она
проникает
в
мой
мозг.
And
she
helps
me
hang
on
in
there
И
ты
помогаешь
мне
держаться.
Solid
gold
brass
got
a
mean
streak
Чистое
золото,
в
тебе
злая
жилка,
And
it's
running
through
my
veins
И
она
струится
по
моим
венам.
Solid
gold
brass
gotta
green
streak
Чистое
золото,
в
тебе
есть
искорка,
And
it's
going
to
my
brain
И
она
проникает
в
мой
мозг.
And
she
helps
me
hang
on
in
there
И
ты
помогаешь
мне
держаться,
Solid
gold
brass
Чистое
золото.
Heart
of
a
woman
Женское
сердце,
But
she's
a
child
Но
ты
— дитя.
Something
inside
that's
gonna
drive
you
wild
Что-то
в
тебе
есть,
что
сводит
меня
с
ума.
Solid
gold
brass
got
a
mean
streak
Чистое
золото,
в
тебе
злая
жилка,
And
it's
running
through
my
veins
И
она
струится
по
моим
венам.
Solid
gold
brass
gotta
green
streak
Чистое
золото,
в
тебе
есть
искорка,
And
it's
going
to
my
brain
И
она
проникает
в
мой
мозг.
Solid
gold
brass
got
a
mean
streak
Чистое
золото,
в
тебе
злая
жилка,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL TUCKER, BRIAN CONNOLLY, STEPHEN PRIEST, ANDREW SCOTT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.