Sweet - Stairway to the Stars (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sweet - Stairway to the Stars (Live)




Stairway to the Stars (Live)
Лестница к звездам (концертная запись)
The heroine's a hero
Героиня герой,
Uprating me to zero
Сводящая меня на нет.
I couldn't hold a candle to you
Я не мог сравниться с тобой.
The hardest part is leaving
Труднее всего уйти,
This web of love you weaving
Из этой паутины любви, что ты сплела.
You've shattered my illusions
Ты разбила мои иллюзии.
I've come to the conclusion
Я пришел к выводу,
You're gonna do a number on me
Что ты сыграешь со мной злую шутку.
I'll never get to heaven with you
Я никогда не попаду в рай с тобой.
There's a stairway to the stars
Есть лестница к звездам,
Yeah, but it's a freeway into your arms
Да, но это скоростная дорога в твои объятия.
There's a stairway to the stars
Есть лестница к звездам,
Yeah, but it's a freeway, stairway to the stars
Да, но это скоростная дорога, лестница к звездам.
Girls in your condition
Девушки в твоем положении
They ain't in no position
Не в том положении,
To do the things you're doing to me
Чтобы делать то, что ты делаешь со мной.
You opened like a flower
Ты раскрылась, словно цветок,
You filled my head with power
Ты наполнила мою голову силой.
Boys get avaricious
Парни становятся алчными,
Feeling pretty vicious
Чувствуя себя довольно злобно.
So don't you paint your fingers for me
Так что не крась свои пальцы для меня.
No, no, you'll never get to heaven with me
Нет, нет, ты никогда не попадешь в рай со мной.
There's a stairway to the stars
Есть лестница к звездам,
Yeah, but it's a freeway into your arms
Да, но это скоростная дорога в твои объятия.
There's a stairway to the stars
Есть лестница к звездам,
Yeah, but it's a freeway, stairway to the stars
Да, но это скоростная дорога, лестница к звездам.
Take the stairway to my heaven
Поднимись по лестнице в мой рай.
Take the stairway to my heaven
Поднимись по лестнице в мой рай.
Take the stairway to my heaven
Поднимись по лестнице в мой рай.
Take the stairway to my heaven
Поднимись по лестнице в мой рай.
There's a stairway to the stars
Есть лестница к звездам,
Yeah, but it's a freeway into your arms
Да, но это скоростная дорога в твои объятия.
There's a stairway to the stars
Есть лестница к звездам,
Yeah, but it's a freeway, stairway to the stars
Да, но это скоростная дорога, лестница к звездам.
Stairway to the stars
Лестница к звездам
Stairway to the stars
Лестница к звездам
Stairway to the stars
Лестница к звездам





Writer(s): Scott, Tucker, Priest, Connolly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.