Paroles et traduction Sweet - White Mice
Connolly/Priest/Scott/Tucker
Коннолли
/ Прист
/ Скотт/Такер
Sweet
woman,
you
know
you′re
gonna
give
me
the
shakes
Милая
женщина,
ты
же
знаешь,
что
заставишь
меня
дрожать.
You
know
it's
gonna
be
allright
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
It′s
gonna
be
allright
Все
будет
хорошо.
Oh,
baby
turn
your
back
on
me
О,
детка,
повернись
ко
мне
спиной.
Oh
yeah,
your
back
on
me
tonight
О
да,
сегодня
ночью
ты
повернешься
ко
мне
спиной.
Yeah,
it's
gonna
be
allright
Да,
все
будет
хорошо.
It's
gonna
be
allright
Все
будет
хорошо.
Into
your
head
В
твоей
голове.
Out
of
my
head
Прочь
из
моей
головы
Gonna
be
allright
(be
allright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо).
It′s
gonna
be
allright
(be
allright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо).
It′s
gonna
be
allright
(be
allright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо).
Pretty
baby,
gonna
drive
me
wild
tonight
Красотка,
ты
сведешь
меня
с
ума
этой
ночью.
You
know
it's
gonna
be
allright
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
It′s
gonna
be
allright
Все
будет
хорошо.
Oh
honey,
gonna
spend
my
money
О,
милая,
я
собираюсь
потратить
свои
деньги.
Oh
yeah,
I'm
gonna
spend
my
money
on
you
О
да,
я
собираюсь
потратить
на
тебя
все
свои
деньги.
I
said
it′s
gonna
be
allright
Я
сказал,
что
все
будет
хорошо.
You
know
it's
gonna
be
allright
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
Into
my
head
В
моей
голове
...
Out
of
my
head
Прочь
из
моей
головы
It′s
gonna
be
allright
(be
allright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо).
It's
gonna
be
allright
(be
allright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо).
It's
gonna
be
allright
(be
allright)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо).
Gonna
be
allright
Все
будет
хорошо.
It′s
gonna
be
allright
Все
будет
хорошо.
It′s
gonna
be
allright
Все
будет
хорошо.
Dear
lover,
gonna
make
you
spread
tonight
Дорогой
любовник,
я
заставлю
тебя
распространиться
сегодня
ночью.
You
know
it's
gonna
be
allright
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
It′s
gonna
be
allright
Все
будет
хорошо.
Oh
baby,
gonna
paste
your
face
О,
детка,
я
приклею
тебе
лицо.
Oh
yeah,
face
to
face
with
you
О
да,
лицом
к
лицу
с
тобой.
It's
gonna
be
allright
Все
будет
хорошо.
You
know
it′s
gonna
be
allright
Ты
знаешь,
что
все
будет
хорошо.
Into
my
height
В
мой
рост
I
saw
the
light
Я
увидел
свет.
It's
gonna
be
allright...
Все
будет
хорошо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott, Tucker, Priest, Connolly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.