Swell - Dias De Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swell - Dias De Sol




Dias De Sol
Sunny Days
Confesso que é chato Ter que olhar pra você com outro cara!
I must confess it's annoying To have to watch you with another guy!
Te conhecer na hora errada Fez da nossa sorte, o seu azar!
Meeting you at the wrong time Made our luck your misfortune!
Não me leve a mal...
Don't take this the wrong way...
você não percebeu
You're the only one who hasn't realized
Que ele nunca vai fazer tudo que eu faria!
That he'll never do all the things I would!
Eu te acordaria todo dia com: Bom dia!
I would wake you up every day with: Good morning!
Café na cama, beijo, suco e uma fatia
Coffee in bed, a kiss, juice, and a slice
De tudo aquilo que faltava na sua vida
Of everything that was missing in your life
Eu poderia e ainda posso
I could and still can
Se você deixar comigo então eu faço
If you let me, then I'll do it
De você a mais feliz do universo Eu até peço pra
Make you the happiest in the universe I'll even ask
São Pedro um recesso
Saint Peter for a break
[REFRÃO] Pra gente viver dias de sol Eu não te prometo tudo...
[CHORUS] So we can live sunny days I don't promise you everything...
o que é bom!
Just what's good!
Vou provar pra você que o seu sorriso pode ser mais lindo! Confesso que é chato ter que olhar pra você com outro cara!
I'll prove to you that your smile can be even more beautiful! I must confess it's annoying to have to watch you with another guy!
Te conhecer na hora errada fez da nossa sorte o seu azar
Meeting you at the wrong time made our luck your misfortune
Não me leve a mal...
Don't take this the wrong way...
você não percebeu
You're the only one who hasn't realized
Que ele nunca vai fazer tudo que eu faria!
That he'll never do all the things I would!
Eu mudaria letra, tom e melodia pra que a gente nunca caia na rotina Posso fazer melhor do que você imagina Vem sentir o clima!
I would change lyrics, tone, and melody so that we never fall into a routine I can do better than you can imagine Come feel the vibe!
O Swell chegou pra ficar!
Swell is here to stay!
As minhas ondas vão mexer no seu mar
My waves will stir up your sea
Te libertar da calmaria, um novo céu a cada dia!
Free you from the doldrums, a new sky every day!
Vamos viajar pra longe, quero te mostrar um mundo novo
Let's travel far away, I want to show you a new world
E fazer valer estar ali...
And make it worth being there...
Rosto ao vendo, então vem viver esse momento
Face to the wind, so come live this moment
Não demora vem enquanto é tempo,
Don't delay, come while there's still time,
Não se sabe até quando o dia vai brilhar...
Who knows when the sun will stop shining...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.