Swell Session - Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Swell Session - Gone




Gone
Прошло
Everything everything gone
Всё, всё прошло,
Everything beautiful gone
Всё прекрасное прошло,
Everything everything gone
Всё, всё прошло,
Everything beautiful soon gone
Всё прекрасное скоро пройдёт.
All the music will be gone cause it's fading
Вся музыка исчезнет, потому что она угасает,
All the music will be gone cause it's fading
Вся музыка исчезнет, потому что она угасает,
And now everything is wrong cause it's fading
И теперь всё не так, потому что она угасает.
Yes our music will be gone
Да, наша музыка исчезнет,
Cause it's fading
Потому что она угасает.
You know the music will be gone and you will be the one whos left behind alone
Ты знаешь, музыка исчезнет, и ты останешься один,
Everything everything gone
Всё, всё прошло,
Everything beautiful gone
Всё прекрасное прошло,
Everything everything gone
Всё, всё прошло,
Everything beautiful soon gone
Всё прекрасное скоро пройдёт.
All the music will be gone cause it's fading
Вся музыка исчезнет, потому что она угасает,
All the music will be gone cause it's fading
Вся музыка исчезнет, потому что она угасает,
And now everything is wrong cause it's fading
И теперь всё не так, потому что она угасает.
All the music will be gone cause it's fading
Вся музыка исчезнет, потому что она угасает.
You know the music will gone and you will be the one whos left behind alone
Ты знаешь, музыка исчезнет, и ты останешься один,
All the music will be gone cause it's fading
Вся музыка исчезнет, потому что она угасает,
All the music will be gone cause it's fading
Вся музыка исчезнет, потому что она угасает,
And now everything is wrong cause it's fading
И теперь всё не так, потому что она угасает.
All the music will be gone cause it's fading
Вся музыка исчезнет, потому что она угасает.
You know the music will be gone and you will be the one whos left alone with all the memories of how she used to glow. (???) but why
Ты знаешь, музыка исчезнет, и ты останешься один со всеми воспоминаниями о том, как она сияла. (???) но почему





Writer(s): Andreas Saag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.