Swiff - Outro - traduction des paroles en allemand

Outro - Swifftraduction en allemand




Outro
Outro
Yo, Jeg vil bar fortæl dig/
Yo, ich will dir nur sagen/
Prøve at gøre det klart og forklare det jeg tænker/
Versuchen, es klar zu machen und zu erklären, was ich denke/
Jeg ska snart være far, hjælp mig/
Ich werde bald Vater, hilf mir/
For jeg ikk parat ved ikk hva der venter/
Denn ich bin nicht bereit, weiß nicht, was mich erwartet/
Jo selvfølgelig et barn som jeg vil elsk og/
Ja, natürlich ein Kind, das ich lieben werde und/
Holde i mine arme ligesom jeg har tænkt mig/
In meinen Armen halten werde, so wie ich es mir vorgestellt habe/
Gi det varme alt imens hjertet smelter/
Ihm Wärme geben, während das Herz schmilzt/
Og leve op til det at være forælder/
Und dann der Rolle als Elternteil gerecht werden/
Men, det var slet ikk meningen/
Aber, das war überhaupt nicht beabsichtigt/
Og nu det svært at plads til det hele igen/
Und jetzt ist es schwer, wieder Platz für alles zu finden/
For jeg føler jeg en form for stock/
Denn ich fühle mich irgendwie festgefahren/
Men pigen hun er dejlig det går jo nok/
Aber das Mädchen ist reizend, also wird es schon gehen/
Hey, Jeg ska åbenbart bar åbenbares/
Hey, ich soll offenbar einfach offenbart werden/
For ligesom min rap er de det smukkeste jeg har/
Denn genau wie mein Rap ist es das Schönste, was ich habe/
Men jeg ser op jeg går ikk humpende herfra/
Aber ich schaue nach oben, ich gehe nicht humpelnd hier weg/
Jeg vil være en rap stjerne og ingen slukker the star/
Ich will ein Rap-Star sein, und niemand löscht den Star/
(Arh) men jeg ikk kommet for jeres sympati/
(Arh) aber ich bin nicht wegen eures Mitgefühls gekommen/
Jeg kommet for at fortælle lidt med min type rim/
Ich bin gekommen, um ein wenig mit meiner Art von Reim zu erzählen/
Og et flow uskyldig og fint/
Und einem Flow, so unschuldig und fein/
At din by ku bli min bar jeg cyklede forbi/
Dass deine Stadt meine werden könnte, wenn ich nur vorbeiradeln würde/
Heh, eller hvad homie det du bestemme/
Heh, oder was, Kumpel, das musst du entscheiden/
Jeg bar en nar der spiller smart med min kuglepen/
Ich bin nur ein Narr, der mit meinem Kugelschreiber schlau spielt/
Men det jo klart når jeg har tusinde ting/
Aber es ist ja klar, wenn ich tausend Dinge habe/
Jeg vil frem med for ikk at strande det samme sted/
Die ich voranbringen will, um nicht am selben Ort zu stranden/
Så, det ikk sidste gang jeg et beat jeg vil bli for jeg hører kun hjemme/
Also, es ist nicht das letzte Mal, dass ich auf einem Beat bin, ich werde bleiben, denn ich gehöre nur/
et track eller scenen med er flow hvor I allesammen hører min stemme/
Auf einen Track oder die Bühne mit einem Flow, wo ihr alle meine Stimme hört/
Men jeg takker for denne gang tak for I lyttede fra starten til enden/
Aber ich danke für dieses Mal, danke, dass ihr von Anfang bis Ende zugehört habt/
Det var fedt I gad lytte til det jeg havde vi ses og snakkes igen/
Es war toll, dass ihr euch angehört habt, was ich zu sagen hatte, wir sehen uns und sprechen uns wieder/
Vers 2.
Vers 2.
Nu det sidste vers/
Nun ist es der letzte Vers/
Min sidste chance for at bevise mit vær/
Meine letzte Chance, meinen Wert zu beweisen/
Og lægge rim tværs jeg vil sige til jer/
Und Reime quer zu legen, also will ich euch sagen/
At jeg har mere rap og flere tracks når jeg har ladt mit maskingevær/
Dass ich mehr Rap und mehr Tracks habe, wenn ich mein Maschinengewehr geladen habe/
Men nu I vente det blir hundrede procent/
Aber jetzt müsst ihr warten, es wird hundertprozentig/
I ka lyt eller gi skulderen imens/
Ihr könnt zuhören oder mir die kalte Schulter zeigen/
Jeg vil buldre der ud af og pus mit talent/
Ich werde da raus donnern und mein Talent pushen/
jeg ikk ender ussel og glemt/
Damit ich nicht elend und vergessen ende/
Jeg ka huske den-gang jeg startede K.O.M. med Casper Boe/
Ich kann mich erinnern, als ich K.O.M. mit Casper Boe startete/
Mit flow det blev tændt og mit hoved var en ladt pistol/
Mein Flow wurde gezündet und mein Kopf war eine geladene Pistole/
Men det var et plat niveau/
Aber es war auf einem platten Niveau/
Fordi jeg altid rappede om hoes/
Weil ich immer über Hoes rappte/
Men, var det fedt ka du fandme tro/
Aber, war es toll, kannst du verdammt nochmal glauben/
For vi var i sandhed to der ville blandes med de gode/
Denn wir waren in Wahrheit zwei, die sich mit den Guten mischen wollten/
Så, Vi lavede et track der hed "Tror Vores Sag"/
Also, wir machten einen Track, der "Tror Vores Sag" hieß/("Glauben an unsere Sache")
Og det snart fjorten år tilbage/
Und das ist bald vierzehn Jahre her/
Shit tiden den går/
Shit, die Zeit vergeht/
Men jeg tror stadig min sag for jeg slider sku hårdt/
Aber ich glaube immer noch an meine Sache, denn ich schufte verdammt hart/
Yo, jeg ikk bundet til bunden jeg sætter mit sejl/
Yo, ich bin nicht an den Boden gebunden, ich setze mein Segel/
For jeg ved hva jeg finder for enden af vejen/
Denn ich weiß, was ich am Ende des Weges finde/
En taknemmelig dreng/
Einen dankbaren Jungen/
En vinder i livet der kender sine fejl/
Einen Gewinner im Leben, der seine Fehler kennt/
jeg ikk fortabt ved at jeg ka finde hjem/
Also bin ich nicht verloren, weil ich weiß, dass ich nach Hause finden kann/
Mad Production og Swiff, vi ses igen/
Mad Production und Swiff, wir sehen uns wieder/
Det ikk sidste gang jeg et beat jeg vil bli for jeg hører kun hjemme/
Es ist nicht das letzte Mal, dass ich auf einem Beat bin, ich werde bleiben, denn ich gehöre nur/
et track eller scenen med er flow hvor I allesammen hører min stemme/
Auf einen Track oder die Bühne mit einem Flow, wo ihr alle meine Stimme hört/
Men jeg takker for denne gang tak for I lyttede fra starten til enden/
Aber ich danke für dieses Mal, danke, dass ihr von Anfang bis Ende zugehört habt/
Det var fedt I gad lytte til det jeg havde vi ses og snakkes igen/
Es war toll, dass ihr euch angehört habt, was ich zu sagen hatte, wir sehen uns und sprechen uns wieder/





Writer(s): Towa Tei, Kamaal Fareed, Malik Taylor, Ali Jones-muhammad, Sean Anderson, Dacoury Natche, James Yancey, Gilberto Deoliveira, William Pulliam, Johnny Tanner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.