Paroles et traduction Swift - Is It Too Much?
Eye
of
the
eagle
stackin′
up
for
my
people
Орлиный
глаз
копит
деньги
для
моего
народа.
Go
and
get
the
money
illegal
or
if
it's
legal
Иди
и
получи
деньги
незаконно
или
если
это
законно
All
my
niggas
down,
that
shit′s
just
getting
lethal
Все
мои
ниггеры
внизу,
это
дерьмо
становится
просто
смертельным.
Let
niggas
know
I
got
em,
I
got
the
sequel
Пусть
ниггеры
знают,
что
у
меня
есть
они,
у
меня
есть
продолжение.
Comin'
straight
up
to
the
top,
baby
we
equal
Иду
прямо
к
вершине,
детка,
мы
равны.
Let
em'
know
whats
up,
got
a
clear
vision
to
see
through
Дай
им
знать,
что
случилось,
у
меня
есть
ясное
видение,
чтобы
видеть
все
насквозь.
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Too
much
to
ask
Я
прошу
слишком
многого.
I
just
want
a
place
to
call
my
own
in
this
world
and
a
big
ol′
bag
Я
просто
хочу
найти
свое
место
в
этом
мире
и
большую
старую
сумку.
Got
too
much
pride
(Got
too
much
pride)
У
меня
слишком
много
гордости
(у
меня
слишком
много
гордости).
To
go
out
bad
Выйти
на
улицу
плохо
I
gotta
know,
I
just
gotta
ask
Я
должен
знать,
я
просто
должен
спросить.
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Is
it
too
much
to
ask
for?
Неужели
я
прошу
слишком
многого?
I′m
going
places
where
we
gon'
need
us
a
passport
Я
еду
туда,
где
нам
понадобится
паспорт.
Them
rainy
days
I
left
something
in
the
stash
for
her
В
те
дождливые
дни
я
оставлял
ей
кое
что
в
тайнике
This
shit
legit
now
and
I
ain′t
dodging
the
task
force
Теперь
это
дерьмо
законно,
и
я
не
собираюсь
увиливать
от
опергруппы.
If
you
don't
break
us
we
breaking
bread
then
Если
ты
не
преломишь
нас,
тогда
мы
преломим
хлеб.
If
you
don′t
kill
us
the
comp
dead
then
Если
ты
не
убьешь
нас,
комп
умрет.
They
was
sleeping
on
us
snipers
that's
when
we
crept
in
Они
засыпали
нас,
снайперов,
вот
когда
мы
прокрались
внутрь.
And
we
came
to
do
the
most
И
мы
пришли,
чтобы
сделать
больше
всего.
On
the
wake
up
I
need
my
mimosa
and
toast
Когда
я
проснусь
мне
понадобится
моя
Мимоза
и
тост
When
I
was
down
looked
around
them
niggas
was
ghost
Когда
я
был
внизу
огляделся
вокруг
эти
ниггеры
были
призраками
Toast
to
the
ones
that
was
here
from
the
start
Тост
за
тех,
кто
был
здесь
с
самого
начала!
Tryna
see
it
all
through
(See
it
all
through)
Пытаюсь
увидеть
все
насквозь
(увидеть
все
насквозь).
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Too
much
to
ask
Я
прошу
слишком
многого.
I
just
want
a
place
to
call
my
own
in
this
world
and
a
big
ol′
bag
Я
просто
хочу
найти
свое
место
в
этом
мире
и
большую
старую
сумку.
Got
too
much
pride
(Got
too
much
pride)
У
меня
слишком
много
гордости
(у
меня
слишком
много
гордости).
To
go
out
bad
Выйти
на
улицу
плохо
I
gotta
know,
I
just
gotta
ask
Я
должен
знать,
я
просто
должен
спросить.
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Swiffa
been
that
nigga
since
ten
pounds
Swiffa
был
этим
ниггером
с
десяти
фунтов
Ten
toes
downs
ten
fingers
all
together
Десять
пальцев
вниз
десять
пальцев
все
вместе
Tryna
thank
God,
hoping
life
gets
better
Стараюсь
благодарить
Бога,
надеясь,
что
жизнь
станет
лучше.
In
hindsight
I
did
good,
I
coulda
did
better
Оглядываясь
назад,
я
делал
все
хорошо,
я
мог
бы
сделать
и
лучше.
One
of
the
biggest
that
my
city
ever
seen,
yea
Один
из
самых
больших,
которые
когда-либо
видел
мой
город,
да
I
go
home
and
I
live
amongst
kings
yea
Я
возвращаюсь
домой
и
живу
среди
королей
да
I'm
riding
through
the
town
til
the
sun
sets
Я
еду
по
городу,
пока
не
сядет
солнце.
Memories
eventually
turn
to
Moet
Воспоминания
в
конце
концов
превращаются
в
Моэт
Spilling
all
on
my
shirt
Все
пролилось
на
мою
рубашку
Like
life,
some
shit
stain?
Как
жизнь,
какое-то
пятно
от
дерьма?
Got
me
shakin'
hands
with
niggas
with
disdain
Я
с
презрением
пожимаю
руки
ниггерам.
Hard
to
adjust,
hard
to
trust
in
this
game
Трудно
приспособиться,
трудно
поверить
в
эту
игру.
I′m
sure
my
counterparts
will
all
feel
the
same
Я
уверен,
что
все
мои
коллеги
будут
чувствовать
то
же
самое.
Is
it
too
much?
(Is
it
too
much?)
Это
слишком
много?
(это
слишком
много?)
Too
much
to
ask
Я
прошу
слишком
многого.
I
just
want
a
place
to
call
my
own
in
this
world
and
a
big
ol′
bag
Я
просто
хочу
найти
свое
место
в
этом
мире
и
большую
старую
сумку.
Got
too
much
pride
(Got
too
much
pride)
У
меня
слишком
много
гордости
(у
меня
слишком
много
гордости).
To
go
out
bad
Выйти
на
улицу
плохо
I
gotta
know,
I
just
gotta
ask
Я
должен
знать,
я
просто
должен
спросить.
Is
it
too
much?
Это
слишком?
Eye
of
the
eagle
stackin'
up
for
my
people
Око
Орла
копится
для
моего
народа.
Go
and
get
the
money
illegal
or
if
it′s
legal
Иди
и
получи
деньги
незаконно
или
если
это
законно
All
my
niggas
down,
that
shits
just
getting
lethal
Все
мои
ниггеры
внизу,
это
дерьмо
становится
просто
смертельным.
Lets
niggas
know
I
got
em,
I
got
the
sequel
Пусть
ниггеры
знают,
что
у
меня
есть
они,
у
меня
есть
продолжение.
Comin'
straight
up
to
the
top,
baby
we
equal
Иду
прямо
к
вершине,
детка,
мы
равны.
Let
em′
know
whats
up,
got
a
clear
vision
to
see
through
Дай
им
знать,
что
случилось,
у
меня
есть
ясное
видение,
чтобы
видеть
все
насквозь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.