Swift - 100 кілобайт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swift - 100 кілобайт




100 кілобайт
100 Kilobytes
Відпочинь,
Rest,
Нарешті тиша навколо,
Finally, there's silence around,
І нікому невідомо,
And no one knows,
Де ми.
Where we are.
В далечинь
In the distance,
Збирається чергова варта,
Another watch is gathering,
І поки їм вистачить фарту,
And while they have enough luck,
Ти поспи.
You sleep.
Ранкова трава обіймає гарячі руки.
The morning grass embraces hot hands.
Змиває з обличчя бруд росою холодною.
With cold dew, it washes the dirt from his face.
Ми більше не вміємо чути нормальні звуки.
We no longer know how to hear normal sounds.
Ми стали умовними.
We have become conditional.
Обмежено втрати, і кожна нова не фатальна-
Losses are limited, and each new one is not fatal -
У медіа просторі - 100 кілобайт новинами.
In the media space - 100 kilobytes of news.
На кожну годину чекаємо як на останню.
We wait for every hour as if it were our last.
Й живемо хвилинами.
And we live in minutes.
Серед мрій
Among dreams,
Багато завжди нездійснених,
There are always many that are unrealized,
Так має бути напевно,
It should be like this, probably,
Тільки мрій.
Just dreams.
І повір
And believe,
Війна не буває вічною,
War is never eternal,
І їй нам не стати звичкою,
And it will not become a habit for us,
Тільки вір.
Just believe.
Ранкова трава обіймає гарячі руки.
The morning grass embraces hot hands.
Змиває з обличчя бруд росою холодною.
With cold dew, it washes the dirt from his face.
Ми більше не вміємо чути нормальні звуки.
We no longer know how to hear normal sounds.
Ми стали умовними.
We have become conditional.
Обмежено втрати, і кожна нова не фатальна-
Losses are limited, and each new one is not fatal -
У медіа просторі - 100 кілобайт новинами.
In the media space - 100 kilobytes of news.
На кожну годину чекаємо як на останню.
We wait for every hour as if it were our last.
Й живемо хвилинами.
And we live in minutes.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.