Swifty - Mary's Song (Oh My My My) - traduction des paroles en russe

Mary's Song (Oh My My My) - Swiftytraduction en russe




Mary's Song (Oh My My My)
Песня Мэри (О, Боже Мой)
She said, I was seven and you were nine
Ты помнишь, мне было семь, а тебе девять?
I looked at you like the stars that shined
Я смотрела на тебя, как на сияющие звезды
In the sky, the pretty lights
В небе, такие красивые огоньки
And our daddies used to joke about the two of us
Наши папы шутили, что мы поженимся,
Growing up and falling in love and our mamas smiled
Когда вырастем и влюбимся друг в друга, а наши мамы улыбались
And rolled their eyes and said oh my my my
И закатывали глаза, говоря: "О, Боже мой!"
Take me back to the house in the backyard tree
Верни меня в тот дом, к дереву на заднем дворе
Said you′d beat me up, you were bigger than me
Ты говорил, что побьешь меня, ты ведь был больше меня
You never did, you never did
Но ты никогда не бил, никогда
Take me back when our world was one block wide
Верни меня туда, где наш мир был размером с один квартал
I dared you to kiss me and ran when you tried
Я предлагала тебе поцеловать меня и убегала, когда ты пытался
Just two kids, you and I...
Просто два ребенка, ты и я...
Oh my my my my
О, Боже мой!
Well, I was sixteen when suddenly
Мне было шестнадцать, когда вдруг
I wasn't that little girl you used to see
Я перестала быть той маленькой девочкой, которую ты знал
But your eyes still shined like pretty lights
Но твои глаза все еще сияли, как красивые огоньки
And our daddies used to joke about the two of us
И наши папы все еще шутили про нас двоих
They never believed we′d really fall in love
Они не верили, что мы действительно влюбимся
And our mamas smiled and rolled their eyes
А наши мамы улыбались и закатывали глаза
And said oh my my my...
И говорили: "О, Боже мой!"
Take me back to the creek beds we turned up
Верни меня к руслам ручьев, которые мы исследовали
Two A.M. riding in your truck and all I need is you next to me
В два часа ночи, катаясь в твоем грузовике, и все, что мне нужно - это ты рядом
Take me back to the time we had our very first fight
Верни меня к тому времени, когда у нас была наша самая первая ссора
The slamming of doors instead of kissing goodnight
Грохот захлопывающихся дверей вместо поцелуя на ночь
You stayed outside till the morning light
Ты простоял на улице до рассвета
Oh my my my my
О, Боже мой!
A few years had gone and come around
Прошло несколько лет
We were sitting at our favorite spot in town
Мы сидели в нашем любимом месте в городе
And you looked at me, got down on one knee
И ты посмотрел на меня, опустился на одно колено
Take me back to the time when we walked down the aisle
Верни меня к тому времени, когда мы шли к алтарю
Our whole town came and our mamas cried
Пришел весь наш город, и наши мамы плакали
You said I do and I did too
Ты сказал "Да", и я тоже сказала "Да"
Take me home where we met so many years before
Отвези меня домой, туда, где мы встретились много лет назад
We'll rock our babies on that very front porch
Мы будем качать наших детей на том самом крыльце
After all this time, you and I
После всего этого времени, ты и я
I'll be eighty-seven; you′ll be eighty-nine
Мне будет восемьдесят семь, тебе будет восемьдесят девять
I′ll still look at you like the stars that shine
Я все еще буду смотреть на тебя, как на сияющие звезды
In the sky, oh my my my...
В небе, о, Боже мой!





Writer(s): Maher Brian Dean, Rose Elisabeth Wagner, Swift Taylor Alison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.