Swing - Facilement distrait - traduction des paroles en allemand

Facilement distrait - Swingtraduction en allemand




Facilement distrait
`, 1 `<body>`, 11 `<p>`, 56 `<span>`. Итого: 71 открывающий тег.* В переводе должно быть такое же количество тегов.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Leicht abgelenkt
M'en allant au p'tit marché
Als ich zum kleinen Markt ging
J'y rencontre une blonde à marier
Traf ich dort eine heiratsfähige Blondine
Elle était si belle
Sie war so schön
Un peu de tout pour me rendre fou
Ein bisschen von allem, um mich verrückt zu machen
Le beau chemin du village
Den schönen Weg durchs Dorf
Ensemble nous l'avons longé
Sind wir zusammen entlanggegangen
Elle voulut m'apporter chez elle
Sie wollte mich zu sich nach Hause mitnehmen
Pour m'faire un p'tit goûter
Um mir einen kleinen Imbiss zu machen
Elle avait les yeux clairs
Sie hatte helle Augen
Une voix d'ange qui venait de l'enfer
Eine Engelsstimme, die aus der Hölle kam
Doux parfum qui m'enivrait
Süßer Duft, der mich berauschte
Des lèvres tendres qui m'enchantaient
Zarte Lippen, die mich bezauberten
Malgré ses attraits
Trotz ihrer Reize
Je suis facilement distrait
Bin ich leicht abgelenkt
Après plusieurs p'tites bouchées
Nach mehreren kleinen Bissen
Ma blonde était fort fatiguée
War meine Blondine sehr müde
Par la fenêtre de sa cuisine
Durch das Fenster ihrer Küche
J'aperçus sa voisine
Sah ich ihre Nachbarin
Je m'empressais à sortir
Ich eilte hinaus
Une rougette toute prête à cueillir
Eine Rothaarige, ganz bereit zum Pflücken
Maîtresse du jardin
Herrin des Gartens
Voulait semer mon destin
Wollte mein Schicksal lenken
Elle avait les yeux clairs
Sie hatte helle Augen
Une voix d'ange qui venait de l'enfer
Eine Engelsstimme, die aus der Hölle kam
Doux parfum qui m'enivrait
Süßer Duft, der mich berauschte
Des lèvres tendres qui m'enchantaient
Zarte Lippen, die mich bezauberten
Malgré ses attraits
Trotz ihrer Reize
Je suis facilement distrait
Bin ich leicht abgelenkt
Hey!
Hey!
Facilement distrait
Leicht abgelenkt
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Facilement distrait
Leicht abgelenkt
Hey!
Hey!
Ay!
Ay!
Quand elle avait tout récolté
Als sie alles geerntet hatte
La lune s'était déjà couchée
War der Mond schon untergegangen
Étourdie par ses leçons
Benommen von ihren Lektionen
Dans un taxi qui part en fou
In einem Taxi, das wie verrückt davonfuhr
Une brunette avec deux couettes
Eine Brünette mit zwei Zöpfen
M'attendait derrière la roue
Wartete hinter dem Steuer auf mich
Elle avait les yeux clairs
Sie hatte helle Augen
Une voix d'ange qui venait de l'enfer
Eine Engelsstimme, die aus der Hölle kam
Doux parfum qui m'enivrait
Süßer Duft, der mich berauschte
Des lèvres tendres qui m'enchantaient
Zarte Lippen, die mich bezauberten
Malgré ses attraits
Trotz ihrer Reize
Je suis facilement distrait
Bin ich leicht abgelenkt
Hey
Hey
Fa-facilement, facilement
Le-leicht, leicht
Hey!
Hey!
Fa-facilement distrait
Le-leicht abgelenkt
Hey!
Hey!
Fa-facilement distrait
Le-leicht abgelenkt
Fa-facilement, facilement
Le-leicht, leicht
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!





Writer(s): Michel Jr Benac, Eric Dubeau, Benoit Babin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.