Swing - Le temps s'arrête - traduction des paroles en allemand

Le temps s'arrête - Swingtraduction en allemand




Le temps s'arrête
Die Zeit bleibt stehen
Heures après heures après, t'avoir imaginer à mes côtés
Stunden über Stunden, nachdem ich mir dich an meiner Seite vorgestellt habe
J'aimerai tant, dont, t'avoir à mes côtés
Ich würde dich so gerne, ja, an meiner Seite haben
Prends ma main, prends ma main, si tu veux te laisser emporter
Nimm meine Hand, nimm meine Hand, wenn du dich mitreißen lassen willst
Prends ma main et laisse toi emporter
Nimm meine Hand und lass dich mitreißen
Toi et moi sous la pluie ensemble, après minuit
Du und ich im Regen zusammen, nach Mitternacht
À courir dans les rues et la musique qui nous suit
Rennen durch die Straßen und die Musik, die uns folgt
Peu importe le détour, le froid qui nous entoure
Egal welcher Umweg, die Kälte, die uns umgibt
Prends ma main pour toujours,
Nimm meine Hand für immer,
Je peux pas te résister
Ich kann dir nicht widerstehen
Quand tu me touche, je touche plus à terre
Wenn du mich berührst, hebe ich ab
Tes mon univers, je touche plus à terre
Du bist mein Universum, ich hebe ab
Quand je te regarde, le temps s'arrête
Wenn ich dich ansehe, bleibt die Zeit stehen
Encore et encore
Immer und immer wieder
Le rythme de ton corps me fait danser
Der Rhythmus deines Körpers lässt mich tanzen
Jour après jour
Tag für Tag
Je pourrai jamais en avoir assez
Ich kann nie genug davon bekommen
Toi et moi sous la pluie ensemble, après minuit
Du und ich im Regen zusammen, nach Mitternacht
À courir dans les rues et la musique qui nous suit
Rennen durch die Straßen und die Musik, die uns folgt
Peu importe le détour, le froid qui nous entoure
Egal welcher Umweg, die Kälte, die uns umgibt
Prends ma main pour toujours,
Nimm meine Hand für immer,
Je peux pas te résister
Ich kann dir nicht widerstehen
Quand tu me touche, je touche plus à terre
Wenn du mich berührst, hebe ich ab
Tes mon univers, je touche plus à terre
Du bist mein Universum, ich hebe ab
Quand je te regarde, le temps s'arrête
Wenn ich dich ansehe, bleibt die Zeit stehen
Prends ma main, prends ma main, le temps s'arrête
Nimm meine Hand, nimm meine Hand, die Zeit bleibt stehen
Prends ma main, prends ma main, le temps s'arrête
Nimm meine Hand, nimm meine Hand, die Zeit bleibt stehen
Prends ma main, prends ma main, le temps s'arrête
Nimm meine Hand, nimm meine Hand, die Zeit bleibt stehen
Prends ma main, prends ma main, le temps s'arrête
Nimm meine Hand, nimm meine Hand, die Zeit bleibt stehen
Quand tu me touche, je touche plus à terre
Wenn du mich berührst, hebe ich ab
Tes mon univers, je touche plus à terre
Du bist mein Universum, ich hebe ab
Quand je te regarde, le temps s'arrête
Wenn ich dich ansehe, bleibt die Zeit stehen
Tu me fais tourner la tête, le temps s'arrête
Du verdrehst mir den Kopf, die Zeit bleibt stehen
Quand tu me touche, je touche plus à terre
Wenn du mich berührst, hebe ich ab
Tes mon univers, je touche plus à terre
Du bist mein Universum, ich hebe ab
Quand je te regarde, le temps s'arrête
Wenn ich dich ansehe, bleibt die Zeit stehen
Prends ma main, prends ma main, le temps s'arrête
Nimm meine Hand, nimm meine Hand, die Zeit bleibt stehen
Prends ma main, prends ma main, le temps s'arrête
Nimm meine Hand, nimm meine Hand, die Zeit bleibt stehen





Writer(s): Michel Benac, Benoit Babin, Eric Dubeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.