Paroles et traduction Swing - Ziguedon
J'm'en
va
t'à
la
fontaine
pour
y
pêcher
du
poisson
I'm
going
to
the
fountain
to
fish
J'm'en
va
t'à
la
fontaine
pour
y
pêcher
du
poisson
I'm
going
to
the
fountain
to
fish
Mais
la
fontaine
est
profonde,
je
me
suis
coulé
au
fond
But
the
fountain
is
deep,
I
sank
to
the
bottom
L'as-tu
vue,
la
p'tite
fille,
la
fille
à
l'eau,
la
fille
à
ha!
ha!
ha!
Have
you
seen
her,
the
little
girl,
the
girl
in
the
water,
the
girl
with
ha!
ha!
ha!
Toucher
haut,
toucher
bas,
touchez-y,
touchez-y
pas
Touch
high,
touch
low,
touch
it,
don't
touch
it
Laissez
ça
là,
maman
veut
pas
Leave
it
alone,
Mom
doesn't
want
to
Mais
le
bonhomme,
il
le
saura
pas
But
the
good
guy,
he
won't
know
Et
pis
tape
la
bidoune
et
pis
tapoche
la
ribidoune
And
then
tap
the
tummy
and
then
pocket
the
ribidoune
Et
pis
tape
encore
et
pis
tapoche
tout
le
temps...
And
then
tap
again
and
then
pocket
all
the
time...
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Mais
y
passe
par
là
trois
chevaliers
barons
But
three
knight
barons
are
passing
by
Mais
y
passe
par
là
trois
chevaliers
barons
But
three
knight
barons
are
passing
by
Que
feriez-vous,
ma
belle,
si
je
vous
tirerais
du
fond?
What
would
you
do,
my
dear,
if
I
pulled
you
out
of
the
bottom?
L'as-tu
vue,
la
p'tite
fille,
la
fille
à
l'eau,
la
fille
à
ha!
ha!
ha!
Have
you
seen
her,
the
little
girl,
the
girl
in
the
water,
the
girl
with
ha!
ha!
ha!
Toucher
haut,
toucher
bas,
touchez-y,
touchez-y
pas
Touch
high,
touch
low,
touch
it,
don't
touch
it
Laissez
ça
là,
maman
veut
pas
Leave
it
alone,
Mom
doesn't
want
to
Mais
le
bonhomme,
il
le
saura
pas
But
the
good
guy,
he
won't
know
Et
pis
tape
la
bidoune
et
pis
tapoche
la
ribidoune
And
then
tap
the
tummy
and
then
pocket
the
ribidoune
Et
pis
tape
encore
et
pis
tapoche
tout
le
temps...
And
then
tap
again
and
then
pocket
all
the
time...
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Tirez
d'abord,
dit-elle,
et
après
ça,
nous
verrons
Pull
first,
she
says,
and
after
that
we'll
see
Tirez
d'abord,
dit-elle,
et
après
ça,
nous
verrons
Pull
first,
she
says,
and
after
that
we'll
see
Votre
p'tit
cœur,
ma
belle,
savoir
si
nous
l'aurons
Your
little
heart,
my
beauty,
to
know
if
we'll
have
it
L'as-tu
vue,
la
p'tite
fille,
la
fille
à
l'eau,
la
fille
à
ha!
ha!
ha!
Have
you
seen
her,
the
little
girl,
the
girl
in
the
water,
the
girl
with
ha!
ha!
ha!
Toucher
haut,
toucher
bas,
touchez-y,
touchez-y
pas
Touch
high,
touch
low,
touch
it,
don't
touch
it
Laissez
ça
là,
maman
veut
pas
Leave
it
alone,
Mom
doesn't
want
to
Mais
le
bonhomme,
il
le
saura
pas
But
the
good
guy,
he
won't
know
Et
tape
la
bidoune
et
pis
tapoche
la
ribidoune
And
tap
the
tummy
and
then
pocket
the
ribidoune
Et
pis
tape
encore
et
pis
tapoche
tout
le
temps...
And
then
tap
again
and
then
pocket
all
the
time...
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Ah,
mon
p'tit
cœur,
dit-elle,
n'est
pas
pour
un
chevalier
baron
Ah,
my
little
heart,
she
says,
is
not
for
a
knight
baron
Ah,
mon
p'tit
cœur,
dit-elle,
n'est
pas
pour
un
chevalier
baron
Ah,
my
little
heart,
she
says,
is
not
for
a
knight
baron
C'est
pour
un
homme
de
cœur
avec
du
poil
au
menton
It's
for
a
man
of
heart
with
hair
on
his
chin
L'as-tu
vue,
la
p'tite
fille,
la
fille
à
l'eau,
la
fille
à
ha!
ha!
ha!
Have
you
seen
her,
the
little
girl,
the
girl
in
the
water,
the
girl
with
ha!
ha!
ha!
Toucher
haut,
toucher
bas,
touchez-y,
touchez-y
pas
Touch
high,
touch
low,
touch
it,
don't
touch
it
Laissez
ça
là,
maman
veut
pas
Leave
it
alone,
Mom
doesn't
want
to
Mais
le
bonhomme,
il
le
saura
pas
But
the
good
guy,
he
won't
know
Tape
la
bidoune
et
pis
tapoche
la
ribidoune
Tap
the
tummy
and
then
pocket
the
ribidoune
Et
pis
tape
encore
et
pis
tapoche
tout
le
temps...
And
then
tap
again
and
then
pocket
all
the
time...
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonnent,
ne
me
chiffonnent
Girls
never
crumple
me,
never
crumple
me
Jamais
les
filles
ne
me
chiffonneront
Girls
will
never
crumple
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.