Swing - Édith - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swing - Édith




Édith
Edith
C'était au secondaire avec du froid dans l'air
In high school, the air was chilly
J'ai remarqué son gilet vert
I noticed your green sweater
Avec un beau sourire, elle m'a vu rougir
With a bright smile, you saw me blushing
J'aurais dont voulu lui dire
I wish I could have told you
Des belles paroles qui riment en poésie
Beautiful words that rhymed in poems
Des mélodies lui chanter chaque nuit
Melodies to sing to you every night
Maudit Ostie
Damn it
Elle avait les yeux bleus et grande un peu
Her blue eyes, and a little tall
À 18 ans, y'étaient blond ses cheveux
At 18, her hair was blonde
Et quand elle souriait, tout s'arrêtait
And when she smiled, the world stood still
Tam Tam ti da di de
Tam Tam ti da di de
Elle a prit mon petit cœur, elle l'a viré en beurre
She took my little heart, she turned it into butter
En deux secondes, ça m'a fait peur
In two seconds, I was scared
J'sauterais sur mon bicycle si ça irait plus vite
I would jump on my bicycle if it would go faster
Pour retrouver ma chère Édith
To find my dear Edith
Des belles paroles qui riment en poésie
Beautiful words that rhymed in poems
Des mélodies lui chanter chaque nuit
Melodies to sing to you every night
Maudit Ostie
Damn it
Elle avait les yeux bleus et grande un peu
Her blue eyes, and a little tall
À 18 ans y'étaient blond ses cheveux
At 18, her hair was blonde
Et quand elle souriait, tout s'arrêtait
And when she smiled, the world stood still
Tam Tam ti da di de
Tam Tam ti da di de
Tam Tam ti da di de
Tam Tam ti da di de
Déjà dix ans calvaire, la réunion scolaire
Ten years, way too long, at the school reunion
Pis j'le sais bien quand j'va la r'voir
And I know that when I see her again
Avec son beau sourire, j'aurai le goût d'mourir
With her glowing smile, I'll feel like dying
Peut-être cette fois j'pourrai lui dire
Perhaps this time I can tell her
Des belles paroles qui riment en poésie
Beautiful words that rhymed in poems
Des mélodies lui chanter chaque nuit
Melodies to sing to you every night
Maudit Ostie
Damn it
Elle avait les yeux bleus et grande un peu
Her blue eyes, and a little tall
À 18 ans y'étaient blond ses cheveux
At 18, her hair was blonde
Et quand elle souriait, tout s'arrêtait
And when she smiled, the world stood still
Tam Tam ti da di de
Tam Tam ti da di de
Elle avait les yeux bleus et grande un peu
Her blue eyes, and a little tall
À 18 ans y'étaient blond ses cheveux
At 18, her hair was blonde
Et quand elle souriait, tout s'arrêtait
And when she smiled, the world stood still
Tam Tam ti da di de
Tam Tam ti da di de
Elle avait les yeux bleus
Her blue eyes
Son beau petit gilet vert
Her beautiful little green sweater
Elle avait les yeux bleus
Her blue eyes
Tam Tam ti da di de
Tam Tam ti da di de
Ma chère Édith
My dear Edith





Writer(s): Michel Jr Benac, Robert Raymond Lalonde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.