Swing Republic - On the Downbeat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Swing Republic - On the Downbeat




On the Downbeat
На слабую долю
And I wanted to find out
И я хотел узнать,
What the Noise is all about
Что за шум вокруг.
Do you really think
Ты действительно думаешь,
That Swing is here to Stay?
Что свинг здесь, чтобы остаться?
I migthy glad you ask!
Рад, что ты спросила!
And I wanted to find out
И я хотел узнать,
What the Noise is all about
Что за шум вокруг.
Do you really think
Ты действительно думаешь,
That Swing is here to Stay?
Что свинг здесь, чтобы остаться?
Or missed the Crosby?
Или пропустила Кросби?
And I wanted to find out
И я хотел узнать,
What the Noise is all about
Что за шум вокруг.
Do you really think
Ты действительно думаешь,
That Swing is here to Stay?
Что свинг здесь, чтобы остаться?
I migthy glad you ask!
Рад, что ты спросила!
And I wanted to find out
И я хотел узнать,
What the Noise is all about
Что за шум вокруг.
Do you really think
Ты действительно думаешь,
That Swing is here to Stay?
Что свинг здесь, чтобы остаться?
Or missed the Crosby?
Или пропустила Кросби?
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
And in the first Place it was great
Изначально это было великолепно,
Was a new Orleans Parade
Это был парад в Новом Орлеане.
And seven necro give it all an End
И семь негров положили этому конец.
In the truth is "Swing" another name for "Jazz"?
По правде говоря, "свинг" - это другое название "джаза"?
Could be!!
Возможно!!
Could be!!
Возможно!!
And seven necro give it all an End
И семь негров положили этому конец.
And in the first Place it was great
Изначально это было великолепно,
Was a new Orleans Parade
Это был парад в Новом Орлеане.
And seven necro give it all an end
И семь негров положили этому конец.
In the Thruth is "Swing" another name for "Jazz"?
По правде говоря, "свинг" - это другое название "джаза"?
Could be!!
Возможно!!
Could be!!
Возможно!!
And seven necro give it all an End
И семь негров положили этому конец.
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
And I wanted to find out
И я хотел узнать,
What the Noise is all about
Что за шум вокруг.
Do you really think
Ты действительно думаешь,
That Swing is here to Stay?
Что свинг здесь, чтобы остаться?
I migthy glad you ask!
Рад, что ты спросила!
And I wanted to find out
И я хотел узнать,
What the Noise is all about
Что за шум вокруг.
Do you really think
Ты действительно думаешь,
That Swing is here to Stay?
Что свинг здесь, чтобы остаться?
Or missed the Crosby?
Или пропустила Кросби?
And in the first Place it was great
Изначально это было великолепно,
Was a new Orleans Parade
Это был парад в Новом Орлеане.
And seven necro give it all an End
И семь негров положили этому конец.
In the truth is "Swing" another name for "Jazz"?
По правде говоря, "свинг" - это другое название "джаза"?
Could be!!
Возможно!!
Could be!!
Возможно!!
And seven necro give it all an end
И семь негров положили этому конец.
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!
On the Downbeat! On the Downbeat!
На слабую долю! На слабую долю!





Writer(s): Al Shean, Ed Gallagher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.