Swing & Simpatia - Coisa Complicada - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swing & Simpatia - Coisa Complicada - Ao Vivo




Coisa Complicada - Ao Vivo
Complicated Thing - Live
Quem não tem amor no peito, não tem nada
He who has no love in his heart, has nothing
No fundo está vivendo apenas por viver
Deep down, he's just living to live
Eu sei que uma paixão é coisa complicada
I know that a crush is a complicated thing
Mas é melhor do que não ter por quem sofrer
But it's better than having no one to suffer for
Tudo fica lindo ao te ver sorrindo
Everything looks beautiful when I see you smiling
É sempre uma festa pro meu coração
It's always a party for my heart
Sei que é uma loucura, isso não tem cura
I know it's crazy, there's no cure for this
Mas não vou trocar você por solidão
But I won't trade you for loneliness
Não importa o que você fez no teu passado
It doesn't matter what you've done in your past
Um ciumezinho é bom pro coração
A little jealousy is good for the heart
bom demais te ter agora do meu lado
It's good enough to have you by my side now
Não quero rotina, eu quero emoção
I don't want routine, I want excitement
Como é bom te amar
How good it is to love you
Em qualquer lugar
In any place
Como é bom saber
How good it is to know
Que eu tenho você
That I have you
Não vou te perder
I won't lose you
Quando você parte, bate uma saudade
When you leave, I miss you
Mesmo que você não passe do portão
Even if you don't go out the gate
O meu paraíso é o teu sorriso
My paradise is your smile
Mesmo que você não passe de ilusão
Even if you are nothing more than an illusion
Não importa o que você ja fez no teu passado
It doesn't matter what you've done in your past
Um ciumezinho é bom pro coração
A little jealousy is good for the heart
bom demais te ter agora do meu lado
It's good enough to have you by my side now
Não quero rotina, eu quero emoção
I don't want routine, I want excitement
Como é bom te amar
How good it is to love you
Em qualquer lugar
In any place
Como é bom saber
How good it is to know
Que eu tenho você
That I have you
Não vou te perder
I won't lose you





Writer(s): Paulo Sergio Kostenb Valle, Nelson De Morais Filho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.