Paroles et traduction Swing & Simpatia - O Encanto Quebrou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Encanto Quebrou
The Enchantment is Broken
Tô
cansado
de
ficar
I'm
tired
of
being
Submisso
à
você
Submissive
to
you
Pois
não
tem
nada
a
ver
Because
it
makes
no
sense
Tô
cansado
de
sofrer
I'm
tired
of
suffering
De
viver
na
ilusão
Of
living
in
an
illusion
Dessa
falsa
paixão
Of
this
false
passion
O
medo
que
eu
tinha
de
um
dia
The
fear
I
had
of
one
day
Perder
seu
amor
Losing
your
love
Agora
é
coisa
do
passado
Is
now
a
thing
of
the
past
O
encanto
quebrou
The
enchantment
is
broken
Tô
bem,
minha
base
tá
forte
I'm
fine,
my
foundation
is
strong
Deu
pra
superar
I've
managed
to
overcome
E
o
próximo
passo
And
the
next
step
É
pôr
alguém
no
seu
lugar
Is
to
put
someone
in
your
place
A
vida
da
gente
só
teve
discórdia
Our
life
was
full
of
discord
A
vida
da
gente
só
foi
desamor
Our
life
was
only
loveless
A
vida
da
gente
faltava
respeito
Our
life
lacked
respect
Dei
graças
à
Deus
que
essa
fase
passou
I
thank
God
that
this
phase
has
passed
A
vida
da
gente
não
teve
carinho
Our
life
had
no
affection
Faltou
atenção
pro
amor
prosperar
There
was
no
attention
for
our
love
to
prosper
E
assim
vai
crescendo
essa
bola
de
neve
And
so
this
snowball
keeps
growing
E
não
teve
como
esse
fim
evitar
And
there
was
no
way
to
avoid
this
end
A
vida
da
gente
só
teve
discórdia
Our
life
was
full
of
discord
A
vida
da
gente
só
foi
desamor
Our
life
was
only
loveless
A
vida
da
gente
faltava
respeito
Our
life
lacked
respect
Dei
graças
à
Deus
que
essa
fase
passou
I
thank
God
that
this
phase
has
passed
A
vida
da
gente
não
teve
carinho
Our
life
had
no
affection
Faltou
atenção
pro
amor
prosperar
There
was
no
attention
for
our
love
to
prosper
E
assim
vai
crescendo
essa
bola
de
neve
And
so
this
snowball
keeps
growing
E
não
teve
como
esse
fim
evitar
And
there
was
no
way
to
avoid
this
end
Tô
cansado
de
ficar
I'm
tired
of
being
Submisso
à
você
Submissive
to
you
Pois
não
tem
nada
a
ver
Because
it
makes
no
sense
Tô
cansado
de
sofrer
I'm
tired
of
suffering
De
viver
na
ilusão
Of
living
in
an
illusion
Dessa
falsa
paixão
Of
this
false
passion
O
medo
que
eu
tinha
de
um
dia
The
fear
I
had
of
one
day
Perder
seu
amor
Losing
your
love
Agora
é
coisa
do
passado
Is
now
a
thing
of
the
past
O
encanto
quebrou
The
enchantment
is
broken
Tô
bem,
minha
base
tá
forte
I'm
fine,
my
foundation
is
strong
Deu
pra
superar
I've
managed
to
overcome
E
o
próximo
passo
And
the
next
step
É
pôr
alguém
no
seu
lugar
Is
to
put
someone
in
your
place
A
vida
da
gente
só
teve
discórdia
Our
life
was
full
of
discord
A
vida
da
gente
só
foi
desamor
Our
life
was
only
loveless
A
vida
da
gente
faltava
respeito
Our
life
lacked
respect
Dei
graças
à
Deus
que
essa
fase
passou
I
thank
God
that
this
phase
has
passed
A
vida
da
gente
não
teve
carinho
Our
life
had
no
affection
Faltou
atenção
pro
amor
prosperar
There
was
no
attention
for
our
love
to
prosper
E
assim
vai
crescendo
essa
bola
de
neve
And
so
this
snowball
keeps
growing
E
não
teve
como
esse
fim
evitar
And
there
was
no
way
to
avoid
this
end
A
vida
da
gente
só
teve
discórdia
Our
life
was
full
of
discord
A
vida
da
gente
só
foi
desamor
Our
life
was
only
loveless
A
vida
da
gente
faltava
respeito
Our
life
lacked
respect
Dei
graças
à
Deus
que
essa
fase
passou
I
thank
God
that
this
phase
has
passed
A
vida
da
gente
não
teve
carinho
Our
life
had
no
affection
Faltou
atenção
pro
amor
prosperar
There
was
no
attention
for
our
love
to
prosper
E
assim
vai
crescendo
essa
bola
de
neve
And
so
this
snowball
keeps
growing
E
não
teve
como
esse
fim
evitar
And
there
was
no
way
to
avoid
this
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Becker
Album
É Hoje
date de sortie
16-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.