Swing e Simpatia - Sem Parar (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Swing e Simpatia - Sem Parar (Ao Vivo)




Sem Parar (Ao Vivo)
Sem Parar (Live)
Sabe quanto tempo faz
Do you know how long it's been
Que eu atrás
That I've been after you
De fazer assim
To do it like this
De te trazer pra mim?
To bring you to me?
Te perder não mais
Losing you is not an option
Não, não, não
No, no, no
E acabar com a solidão
And end the loneliness
Do meu coração
Of my heart
que eu sou do bem
Since I'm a good person
Sei que você também
I know you are too
Te perder não dá, não
Losing you is not an option
Sei que o nosso caso, às vezes
I know that sometimes our relationship
É um sobe-e-desce
Is a roller coaster
Se a gente pede tempo
If we ask for time
A gente não se esquece
We won't forget each other
E fica sempre um querendo saber do outro
And there's always one wanting to know about the other
E telefonando
And calling
Um ciúme louco
Crazy jealousy
Onde isso vai parar?
Where will this end?
Quando a gente se encontrar
When we meet
Quem sabe o que vai dar?
Who knows what will happen?
O que vai ser?
What will it be?
É você se aproximar
Just come closer
Deixar eu te abraçar
Let me hug you
E acontecer, sem parar, sem parar
And make it happen, without stopping, without stopping





Writer(s): Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.