Paroles et traduction Swing - Nan Ren Bu Ke Yi Qiong
Nan Ren Bu Ke Yi Qiong
A Man Can't Be Poor
自我那一天发育健全
Since
the
day
I
blossomed
into
a
man
埋在女人堆开始打转
I've
been
spinning
among
women
我带着才干
无奈很寒酸
With
my
meager
talents,
I'm
helpless
夺去你芳心我亦愕然
I'm
stunned
to
have
taken
your
heart
家底厚过我不知怎算
Your
family's
wealth
is
far
beyond
mine
爱要是昂贵
谁愿捐赠券
If
love
is
expensive,
who'd
be
willing
to
donate?
你要我戒烟戒酒我可以
If
you
want
me
to
quit
smoking
and
drinking,
I
can
你要我种花养狗我可以
If
you
want
me
to
grow
flowers
and
raise
dogs,
I
can
你要我买车买楼我可以
If
you
want
me
to
buy
a
car
and
a
house,
I
can
我向你承诺多一次
I
promise
you
this
once
more
你要我戒烟戒酒我可以
If
you
want
me
to
quit
smoking
and
drinking,
I
can
你要我种花养狗我可以
If
you
want
me
to
grow
flowers
and
raise
dogs,
I
can
你要我买车买楼全部都可以
If
you
want
me
to
buy
a
car
and
a
house,
I
can
我知我没有车牌便去考
I
know
I
don't
have
a
driver's
license,
so
I'll
take
the
test
我知我没有金钱便去找
I
know
I
don't
have
money,
so
I'll
find
it
我知我没有身形便报名去赛跑
I
know
I'm
not
in
shape,
so
I'll
sign
up
for
a
race
我知你没有心情伴我跑
I
know
you're
not
in
the
mood
to
run
with
me
你摆了一屋炸弹等引爆
You've
planted
bombs
all
over
the
house,
waiting
to
explode
我搞到力竭筋疲但你吹口哨
I'll
exhaust
myself,
but
you
just
whistle
电费与差饷记实限期
The
electricity
and
rent
bills
are
overdue
人寿与基金都写给你
The
life
insurance
and
the
mutual
funds
are
all
in
your
name
你要用煤气
无谓发脾气
If
you
want
to
use
the
gas,
don't
bother
getting
angry
坐厌了沙发我便换皮
I'm
tired
of
the
sofa,
so
I'll
change
the
upholstery
丢失了钻戒新的等你
If
you
lose
the
diamond
ring,
there's
a
new
one
waiting
你快用完我
男士的士气
You're
draining
my
morale,
my
masculinity
你要我戒烟戒酒我可以
If
you
want
me
to
quit
smoking
and
drinking,
I
can
你要我种花养狗我可以
If
you
want
me
to
grow
flowers
and
raise
dogs,
I
can
你要我买车买楼我可以
If
you
want
me
to
buy
a
car
and
a
house,
I
can
我向你承诺多一次
I
promise
you
this
once
more
你要我戒烟戒酒我可以
If
you
want
me
to
quit
smoking
and
drinking,
I
can
你要我种花养狗我可以
If
you
want
me
to
grow
flowers
and
raise
dogs,
I
can
你要我买车买楼全部都可以
If
you
want
me
to
buy
a
car
and
a
house,
I
can
要孝敬你的母亲我可以
If
you
want
me
to
be
filial
to
your
mother,
I
can
要孝敬你的舅父我可以
If
you
want
me
to
be
filial
to
your
uncle,
I
can
要孝敬你的细佬我可以
If
you
want
me
to
be
filial
to
your
younger
brother,
I
can
孝敬你全族都可以
I
can
be
filial
to
your
entire
family
要孝敬你的兔仔我可以
If
you
want
me
to
be
filial
to
your
rabbit,
I
can
要孝敬你的雀仔我可以
If
you
want
me
to
be
filial
to
your
bird,
I
can
要你对我体贴些为何不可以
Why
can't
you
be
more
considerate
of
me?
我知我没有车牌便去考
I
know
I
don't
have
a
driver's
license,
so
I'll
take
the
test
我知我没有金钱便去找
I
know
I
don't
have
money,
so
I'll
find
it
我知我没有身形便报名去赛跑
I
know
I'm
not
in
shape,
so
I'll
sign
up
for
a
race
我知你没有心情伴我跑
I
know
you're
not
in
the
mood
to
run
with
me
你摆了一屋炸弹等引爆
You've
planted
bombs
all
over
the
house,
waiting
to
explode
我搞到力竭筋疲但你吹口哨
I'll
exhaust
myself,
but
you
just
whistle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yong Qian Chen, Kwok Eric, Huseyin Gedik, Wing Him Chan
Album
Dian
date de sortie
03-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.